Sentence examples of "forming a knee" in English
In fact, there are a number of signs that AUDNZD may be forming a durable bottom.
Фактически, судя по ряду признаков, пара AUDNZD может быть в процессе формирования длительного дна.
That team not only again included Mincy, Gausse, Ramon Rivas, Fico López and 'Piculín' (Ortiz), but also the young (Javier) 'Toñito' Colón and James Carter, the Leon brothers (Francisco and Edgar) and Mario 'Quijote' Morales, who was kept out of the 90 team by a knee injury.
В той команде не только снова играли Минси, Гаусса, Рамона Риваса, Фико Лопеса и 'Пикулина' (Ортиса), но также молодые (Хавьер) 'Тоньито' Колон и Джеймс Картер, братья Леон (Франсиско и Эдгар) и Марио 'Кихоте' Моралес, который не смог участвовать в 90 году из-за травмы колена.
That said, the GBP has been absorbing the dollar’s strength relatively well of late compared to most other currencies in G10, suggesting that the GBP/USD may even be in the process of forming a bottom.
При этом GBP довольно неплохо выдерживал силу доллара США в последнее время по сравнению с большинством других валют в группе G10, это означает, что пара GBP/USD, может быть, даже в процессе формирования дна.
The removal of this phrase could trigger a knee jerk reaction higher in the dollar, and could weigh on equities, but we need to see what new language they use to replace “considerable time” to assess the long-term impact of this change.
Если убрать эту фразу, то автоматически последует рост доллара, и фондовые акции окажутся под давлением, но чтобы оценить долгосрочные последствия этого изменения, необходимо узнать, какую фразу они используют вместо «значительного периода времени».
Extending the comparison to May, rates are now approaching a multi-year bullish trend line near 1.2200 and forming a falling wedge pattern (bullish).
Продолжая проводить параллель с маем, цены сейчас приближаются к многолетней бычьей тренд линии около 1.2200 и формируют модель нисходящего клина (бычью).
However, a surprise cut by the SNB could lead to a knee jerk rally higher in EURCHF, which has quietly been putting in higher highs and higher lows for the past few weeks.
Однако неожиданное снижение ШНБ может привести к рефлекторной реакции вверх пары EURCHF, которая спокойно достигала более высоких максимумов и более высоких минимумов прошедшие две недели.
EURGBP was particularly vulnerable to a bout of weakness after forming a clear Evening Star* formation earlier this week.
Пара EURGBP была особенно уязвима к вспышке ослабления после того, как сформировала явную модель свечи «Вечерняя звезда»* ранее на этой неделе.
A pennant pattern is also a continuation pattern that consists of three main elements: a strong up or downtrend (the pole of the pattern), the pennant shape (which is characterised by converging trendlines forming a triangular shape) and then a continuation of the original trend.
Вымпел также является фигурой продолжения, которую составляют три основных элемента: сильное движение цены вверх или вниз (флагшток фигуры), сам вымпел (колебания цены в сужающемся коридоре образуют треугольник), а затем продолжение первоначального тренда.
David, those are two surgical screws, implanted at a 90-degree angle as part of a knee operation, documented in her medical records as having been performed three years ago by a doctor whose name was distinctly not Jekyll.
Дэвид, эти хирургические шурупы, имплантированные под прямым углом во время операции на колене, задокументированы в её медицинской книжке тогда же, когда и были поставлены - три года назад - врачом, имя которого совсем не Джекилл.
In addition to the symmetrical triangle forming in price, the pair’s RSI indicator is also forming a symmetrical triangle.
Плюс к формированию модели симметричного треугольника цены, индикатор RSI пары также образует симметричный треугольник.
You had arthroscopic surgery, you can't bend a knee?
После артроскопической операции мне нельзя преклонить колено?
USDCAD saw a major breakout above key psychological resistance at 1.20 yesterday, forming a large Bullish Marubozu Candle* in the process.
Пара USDCAD сделала заметный прорыв выше ключевого психологического сопротивления на уровне 1.20 вчера, формируя в процессе большую бычью свечу Марубозу*.
Sterling rallied sharply on the news, since it avoids all the worst-case scenarios: a long, drawn-out period of forming a government, a Labour government with the backing of the SNP, or no government at all.
Стерлинг показал движение на новостях, так как худший сценарий исключен: длинный, затяжной период формирования правительства, лейбористское правительство при поддержке SNP или вовсе отсутствие правительства.
He's a local boy who has dedicated his life to law enforcement after a knee injury killed off his shot at college ball.
Он местный парень, посвятивший свою жизнь охране порядка, после того, как из-за травмы колена он пролетел с футболом.
It continues to move sideways, bouncing between these two parallel lines and forming a box-like shape that gives the pattern its name.
Цена продолжает колебаться вверх-вниз, отскакивая от двух параллельных линий, образуя подобие прямоугольника, – отсюда и пошло название фигуры.
One was black, one was white, and the white guy had a knee problem that would have made him walk with a limp.
Один из них белый, второй - черный у белого парня были проблемы с коленом, и поэтому он прихрамывал.
Indeed, the Euro Stoxx 50 index (see figure 3) looks to be on the verge of another bullish breakout after forming a Marubozu-like candle on its daily chart on Wednesday.
Фактически, индекс Euro Stoxx 50 (график 3) кажется на грани очередного бычьего прорыва после формирования свечи Марубозу на дневном графике в среду.
There is such a thing as a knee orgasm in the literature.
В литературе описана такая штука как коленный оргазм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert