Sentence examples of "fractional part" in English
If the fractional part is less than 0.5, the number is rounded down.
Если дробная часть меньше 0,5, число округляется вниз.
Any fractional part of the number is converted to a time of day, starting at midnight.
Дробная часть преобразуется во время суток, начиная с полуночи.
When the fractional part is exactly 0.5, CInt and CLng always round it to the nearest even number.
Если дробная часть целого числа строго равна 0,5, функции CInt и CLng всегда округляют результат до ближайшего четного числа.
CInt and CLng differ from the Fix and Int functions, which truncate, rather than round, the fractional part of a number.
В отличие от функций CInt и CLng, в функциях Fix и Int дробная часть не округляется, а отбрасывается.
The ROUND function rounds a number containing a fraction as follows: If the fractional part is 0.5 or greater, the number is rounded up.
Функция ОКРУГЛ округляет дробные числа следующим образом: если дробная часть больше или равна 0,5, число округляется вверх.
As a general rule, when you round a number that has no fractional part (a whole number), you subtract the length from the number of significant digits to which you want to round.
В общем при округлении числа без дробной части (целого числа) необходимо вычесть длину числа из нужного количества значимых разрядов.
3.1. Payment of the Cost for the units of account (investment unit) hereunder is made by means of transferring Company's money through the Personal area to the Client; proceeding from the sum of money transferred, fractional amount of the units of account (investment units) can be charged.
3.1. Оплата Стоимости за расчетные единицы (инвестиционный пай) по Соглашению производится путем перечисления денежных средств Компании через Личный кабинет Клиенту, исходя из перечисленной суммы, может начисляться дробное количество расчетных единиц (инвестиционных паев).
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
However, for the great majority of transactions, being stubborn about a tiny fractional difference in the price can prove extremely costly.
Но для большинства сделок упрямство по поводу незначительной дробной части цены может стоить очень дорого.
MasterForex offers its clients trading with fractional interbank prices.
Компания MasterForex предлагает своим клиентам торговлю с дробными межбанковскими ценами.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit.
Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
This is similar to fixed fractional position sizing, but here we use ATR to calculate the level of risk involved in trading this stock and determine the trade amount accordingly.
Этот способ похож на способ через фиксированную долю капитала, но здесь мы используем ATR для определения риска торговли конкретной акцией и соответственно этому определяем торговый объем.
For the most part, I enjoy watching all sports on TV.
В основном мне нравится смотреть спорт по телевизору.
The Revenue report shows net revenue (the amount you will be paid), which factors in revenue sharing and fractional ownership.
В отчете о доходе приводится чистый доход, который вы получаете c учетом распределения дохода и долевого владения.
That fact and fractional reserve banking are the real causes of inflation and the reduction in our buying power, a hidden tax.
Этот факт и существование частичного покрытия явлются истинными причинами инфляции и снижением нашей покупательской способности (скрытые налоги).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert