Sentence examples of "free on parole" in English
And is currently on parole for conspiracy to distribute.
И в настоящее время условно-досрочно освобожден после осуждения за сговор с целью распространения.
A man on parole like myself can't be mixed up in bookmaking.
Человек на УДО, как я, не может быть замазан в букмекерстве.
Mike, why don't we check the license-plate recognition database around the Rileys' house during the time that Eric was on parole?
Майк, почему бы нам не проверить базу данных фиксации номерных знаков в районе дома Райли в то время, когда Эрик был на УДО?
It says here, Jimmy, that you served two years in juvie for auto theft, and two in Ely for assault, and that you're currently out on parole from Corcoran for another assault.
Джимми, тут написано ты отсидел два года в малолетке за угон автомобиля, и еще два в Эли за нападение, и что сейчас ты на условном, выпущен из Коркорана за другое нападение.
We've compiled a broad and detailed forex glossary available to everyone for free on our website, explaining key definitions in the simplest terms possible.
Мы составили подробный глоссарий терминов, связанных с торговлей на рынке Форекс, в котором каждый термин объясняется наиболее простым и доступным образом. Более того, все посетители нашего веб-сайта имеют право свободного доступа к нашему глоссарию.
They released him two months ago on parole, only after he agreed to wear an anklet with a tracking device.
Он был отпущен два месяца назад под залог, только после того, как согласился надеть ножной браслет со следящим устройством.
Download and install Metatrader 4 for free on your iPhone, iPod touch or iPad, and enjoy the freedom of mobile trading with the MAYZUS iTrader.
Скачайте и установите бесплатный терминал Metatrader 4 для вашего iPhone, iPod touch или iPad, и наслаждайтесь свободой мобильного трейдинга с MAYZUS iTrader.
When Pemberton found Connor got out on parole, he'd come by.
Когда Пембертон узнал, что Коннор вышел по УДО, он пришел сюда.
CTC Media intends to monetize the game via the "freemium" model, meaning that users download the game for free on their mobile phones and then pay for additional options.
Запущенная игра монетизируется по модели «фримиум», то есть пользователь бесплатно скачивает ее к себе на мобильный телефон, но ему доступны платные дополнительные возможности.
Redeem Xbox One Games with Gold for free on your Xbox 360.
Бесплатно получите ваши игры Xbox One, приобретя статус Gold на Xbox 360.
Moreover, the Enforcement Act includes examination rules making it obligatory for a prison, on its own initiative, to consider and decide on certain questions of essential importance to the inmate, such as permission to leave, release on parole and transfer to another prison for continued enforcement.
Кроме того, в этом Законе предусматривается ряд норм, в соответствии с которыми тюремная администрация обязана по собственной инициативе рассматривать и выносить решения по некоторым особо важным для заключенных вопросам, включая, в частности, дачу разрешения на отпуск, условно-досрочное освобождение и перевод в другую тюрьму для дальнейшего отбывания наказания.
At the very least, the EU should demand that Tymoshenko and the other opposition leaders are set free on bail so that they can more vigorously defend themselves in court.
По крайней мере, ЕС должен потребовать освобождения под залог Тимошенко и других лидеров оппозиции, чтобы они могли более активно защищать себя в суде.
The committee submitted its report (KM 2001: 6), written in the form of a Government bill, in June 2001; the report contained proposals for a new Act on Imprisonment and a new Act on Detention, as well as for new provisions concerning release on parole, to be included in the Penal Code.
Данный комитет представил свой доклад (КМ 2001: 6), составленный в форме государственного законопроекта, в июне 2001 года; в нем содержались предложения по новому закону о тюремном заключении и новому закону о содержании под стражей, а также по новым положениям, касающимся условно-досрочного освобождения и подлежащим включению в Уголовный кодекс.
I fought, so we could sit here free on plastic slipcovers.
Я боролся, чтобы мы могли спокойно сидеть на своих задницах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert