Sentence examples of "free up" in English with translation "освобождать"
Right-click it and select Free up space.
щелкните его правой кнопкой мыши и выберите команду Освободить место.
Try closing other running programs to free up memory.
Попробуйте закрыть другие запущенные программы, чтобы освободить память.
Just right-click the file and select “Free up space.”
Просто щелкните файл правой кнопкой мыши и выберите команду "Освободить место".
Select Always keep on this device or Free up space.
Выберите Всегда хранить на этом устройстве или Освободить место.
Free up enough storage space to download and install the update.
Освободите достаточно места для скачивания и установки обновления.
Delete unnecessary files from this disk to free up disk space.
Удалите ненужные файлы с этого диска, чтобы освободить дисковое пространство.
You should free up space by deleting saves you no longer need.
Вам следует освободить место путем удаления ненужных сохраненных игр.
To free up space, you can make some files or folders online-only.
Чтобы освободить место, можно сделать некоторые файлы или папки доступными только через Интернет.
Here are some tips about how to free up disk space (Apple Support).
На сайте поддержки Apple можно найти несколько советов о том, как освободить место на диске.
If you can’t free up enough space, larger hard drives are available.
Если освободить место нужного объема не удается, подумайте о покупке жесткого диска большего объема.
Free up OneDrive storage by choosing which OneDrive folders to sync with your computer.
освободить место в хранилище OneDrive (выберите папки OneDrive для синхронизации с компьютером).
I would not waste my own blood and treasure to free up pilgrim coin.
Я не буду тратить моих солдат и средства, чтобы освободить деньги пилигримов.
Use the Disk Space Cleanup Manager to free up space on your hard drive.
Для освобождения места на жестком диске используйте диспетчер очистки диска.
To delete unnecessary files manually, select Change how we free up space > Clean now.
Чтобы удалить ненужные файлы вручную, выберите параметр Изменить способ освобождения места > Очистить.
it will free up resources that can be devoted to poverty reduction and economic development.
она освободит ресурсы, которые можно будет направить на сокращение бедности и экономическое развитие.
If this happens, you should free up space by deleting game saves you no longer need.
В этом случае освободите место, удалив сохраненные игры, которые вам больше не нужны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert