Sentence examples of "fretting" in English
Yes, but a little hypotension is nothing to fret about.
Да, но не следует волноваться из-за легкой гипотензии.
Until we think in terms of European sovereignty, rather than fret over risks to national sovereignty, the present crisis cannot be overcome.
До тех пор, пока мы не начнем мыслить понятиями европейского суверенитета, а не волноваться о риске для национального суверенитета, преодолеть сегодняшний кризис не удастся.
To imagine that we're not going to use these technologies when they become available, is as much a denial of who we are as to imagine that we'll use these technologies and not fret and worry about it a great deal.
Вообразить, что мы не собираемся использовать эти технологии, когда они станут доступны, это такое же отрицание того, кто мы есть, как представить, что мы используем эти технологии, и не будем волноваться и сильно переживать об этом.
But central bankers seem to have become impatient, fretting about low inflation, even though the output gap is slowly closing and full employment has been reached in the US and Japan.
Но, похоже, что центральные банки стали нетерпеливыми: они озабочены низкой инфляцией, даже несмотря на то, что разрыв между реальным и потенциальным ВВП постепенно сокращается, а в США и Японии достигнута полная занятость.
These sentiments will form part of the diplomatic test shaping Roh's presidency from the start, for he must re-engineer relations with America at the same time that the Bush administration is fretting about North Korea's nuclear ambitions and its role in spreading weapons of mass destruction to rogue states.
Эти настроения будут частью дипломатического испытания, формирующего президентство Ро с самого начала, поскольку он должен будет перестроить отношения с Америкой в то самое время, когда администрация Буша выражает недовольство относительно ядерных амбиций Северной Кореи и того, что последняя занимается передачей оружия массового уничтожения странам-изгоям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert