Sentence examples of "fundamentally" in English

<>
Fundamentally, these technologies exist today. В принципе, такие технологии существуют и сейчас.
The world has fundamentally changed. Мир принципиально изменился.
But, fundamentally, the crisis is political. Но, в сущности, этот кризис - политический.
But, otherwise, little has fundamentally changed. Однако во всех других отношениях, по существу, ничего не изменилось.
Similarly, eliminating Glass-Steagall was fundamentally sensible. Подобным образом, решение об отмене закона Гласса-Стиголла в основе своей было разумным.
But this received wisdom is fundamentally wrong. Но данная распространённая точка зрения в корне неправильна.
Humans have fundamentally altered Earth’s ecosystems. Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли.
More fundamentally, what purpose do these numbers serve? Что более важно, какой цели служат эти данные?
More fundamentally, they reflect the emergence of China. Что еще важнее, они отражают становление Китая.
More fundamentally, the agenda lacks ambition and direction. И самое главное: программа не имеет конкретной цели и направления.
And the inconsistencies create, fundamentally, this last mile problem. Эта непоследовательность по существу и создаёт проблему последней мили.
No, but the denial letters are fundamentally the same. Нет, но отказные письма в основном одинаковые.
Moreover, there is a fundamentally creative element to innovation: К тому же, любые новшества всегда являются творческим процессом:
And I think that's a fundamentally interesting question. И это чрезвычайно интересная задачка.
The dynamics of the negotiations themselves have changed fundamentally. Динамика переговоров сама принципиально изменилась.
He fundamentally democratized the way we think about taste. Он в корне реформировал наши представления о вкусе.
Despite these caveats, Deaton’s message is fundamentally positive. Несмотря на эти предостережения, повестка дня от Дитона является принципиально положительной.
These attitudes fundamentally change the way the world works: Такое отношение коренным образом меняет положение вещей:
The methods of all these pools were fundamentally similar. Все пулы действовали способами, которые в своей основе сводились к одному.
The problem is that attitudes towards healthcare are fundamentally different. Проблема состоит в том, что подходы к проблеме здравоохранения разительно отличаются.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.