Sentence examples of "future debt" in English

<>
To help limit future debt accumulation, countries have three options. Чтобы помочь ограничить будущую аккумуляцию долга у стран есть три варианта.
Or have they set the scene for inflation and big future debt burdens? Или же они заложили основу для инфляции и большой долговой нагрузки в будущем?
A third risk is that future debt workouts will become harder to agree. Третий риск заключается в том, что о предстоящих долговых урегулированиях будет сложнее договориться.
So it is important to find ways to reduce the budget deficit and minimize the future debt ratio. Поэтому важно найти способы уменьшения дефицита бюджета и минимизации соотношения долг-ВВП в будущем.
Countries would be well advised not to include pari passu clauses in future debt contracts, at least without specifying more fully what is intended. Страны получат хорошее предупреждение о том, чтобы в будущем не включать положения pari passu в договоры займа, по крайней мере без более ясного раскрытия их смысла.
It sometimes seems that the only eurozone leader who is willing to face the likely prospect of future debt restructuring is German Chancellor Angela Merkel. Иногда кажется, что единственным лидером еврозоны, кто готов столкнуться вероятной перспективой будущей реструктуризации долгов, является германский канцлер Ангела Меркель.
European leaders, faced with the reality of an insolvent Greece, are reportedly now considering a “Plan B” that would involve reducing the burden of its future debt payments. Европейские лидеры, столкнувшиеся с реальной неплатежеспособностью Греции, теперь, судя по сообщениям, обсуждают «План Б», который смог бы облегчить тяготы долговых выплат в будущем.
Do pro-deficit progressives realize that the burden of any future debt crises (or financial-repression measures) are likely to fall disproportionately on poor and middle-income citizens, as they have in the past? Понимают ли сторонники экономического прогрессивизма, выступающие за рост дефицита, что бремя любого долгового кризиса в будущем (или мер «финансовых репрессий»), скорее всего, в непропорциональном размере падёт на плечи бедных и среднего класса, как это уже случалось в прошлом?
Some argue passionately that now is no time to worry about future debt problems, but, in my view, any realistic assessment of the medium-term risks does not permit us simply to dismiss such concerns. Некоторые страстно спорят, что сейчас не время волноваться о будущих проблемах с долгом, но, по моему мнению, любая реалистичная оценка среднесрочных рисков не позволит нам просто выбросить из головы эту проблему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.