Sentence examples of "galls" in English

<>
And that, I think, is what galls people so much about RT, they don’t play by the normal rules. Мне кажется, некоторых людей раздражает в RT больше всего именно то, что канал отказывается играть по общепринятым правилам.
Particularly galling for him was the insistence that he release his one-time rival, Yulia Tymoshenko, from prison in order to receive medical treatment in Germany. Особенно раздражало его требование освободить его бывшую соперницу Юлию Тимошенко из тюрьмы, чтобы она могла отправиться лечиться в Германию.
The thought of my affliction and my homelessness is wormwood and gall. "Мысль о моей скорби и бездомности о полыни и желчи".
But they shall feel the gall of asps within them! Должно быть, они чувствуют в себе злобу гадюки!
The reality is that they were the perpetrators, not the victims, and it seemed particularly galling that they were continuing to hold a gun to the heads of governments, demanding massive bailouts and threatening economic collapse otherwise. В действительности, они были виновниками, а не жертвами, и, похоже, всех особенно раздражало то, что они по-прежнему держали дуло пистолета у виска правительства, требуя массированных финансовых вливаний и угрожая в противном случае экономическим крахом.
And, as much as it galls me to say it, implosion is an elegant solution. И как бы ни было досадно, я считаю, что имплозия - это элегантное решение.
It galls you so much that I solved the Bethel murder without any help from you, you're gonna throw a monkey wrench into my case. Тебя так сильно гложет то, что я раскрыл убийство Безеля без твоей помощи, что ты хочешь испортить мне все дело.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.