Sentence examples of "gas pipe-line transfer" in English

<>
20 Plastics, tin, bamboo, gas pipe, and plastic pans and sockets have been used extensively. 20 Широко применяются пластмассы, жесть, бамбук, газовые трубы, а также пластиковые поддоны и патрубки.
The programmes were also distributed through arrangements with partner stations and networks worldwide via satellite, electronic line transfer, short wave (Africa and the Middle East) or telephone feed. Эти программы также распространялись на основе соглашений с партнерскими станциями и системами во всем мире через спутниковую связь, электронную почту, коротковолновое вещание (Африка и Ближний Восток) или телефонную связь.
To build an oil pipe line. Стройка на нефтепроводе.
The programmes were also distributed through arrangements with partner stations and networks worldwide via satellite, electronic line transfer, short wave or telephone feed. Программы также распространялись в рамках соглашений с радиостанциями и сетями партнеров во всем мире через спутниковую, электронную, коротковолновую или телефонную связь.
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the transfer tube TT by the isokinetic sampling probe ISP. Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы ЕР в смесительный канал DT через подводящий патрубок ТТ с помощью изокинетического пробоотборника ISP.
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the transfer tube TT by the flow divider FD3 that consists of a number of tubes of the same dimensions (same diameter, length and bend radius) installed in EP. Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы EP в смесительный канал DT через подводящий патрубок TT с помощью распределителя потока FD3, состоящего из нескольких трубок одинакового размера (одинаковые диаметр, длина и радиус основания), установленных в EP.
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the sampling probe SP and the transfer tube TT due to the negative pressure created by the venturi VN in DT. Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы EP в смесительный канал DT через пробоотборник SP и подводящий патрубок TT в результате отрицательного давления, создаваемого трубкой Вентури VN в DT.
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the sampling probe SP and the transfer tube TT by a flow divider that contains a set of orifices or venturis. Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы EP в смесительный канал DT через пробоотборник SP и подводящий патрубок TT с помощью делителя потока, в котором имеется ряд диафрагмовых расходомеров или трубок Вентури.
Since UNFPA uses UNDP accounting and treasury services, it adopted the IMIS accounting system with effect from 1 January 1999 in line with the transfer of UNDP to the new system. поскольку ЮНФПА пользуется услугами ПРООН в области учета и казначейскими услугами, он ввел систему учета на основе ИМИС с 1 января 1999 года в связи с переходом ПРООН к новой системе.
a = vent b = zero, span gas c = exhaust pipe d = optional a = в атмосферу b = нулевой, поверочный газ c = выхлопная труба d = необязательно
How is gas flow along the pipe determined? Как определяется поток газа по трубе?
The status of the payment journal line in the payment transfer journal is updated to Sent. Статус строки журнала платежей в журнале переноса платежей обновляется до Отправлено.
Repeat this step for each line that you want to transfer to a hard booking. Повторите этот шаг для каждой строки, которую требуется перенести в окончательное резервирование.
Enter one line for each table field to transfer a value from. Введите по одной строке для каждого поля таблицы, из которого требуется перенести значение.
The Batch job form includes one line for each thread of the mass transfer job. В форме Пакетное задание содержится одна строка для каждого потока задания на массовое перемещение.
Only the line items that are included in the transfer order are included in the list on the form. Только номенклатуры строки, которые входят в заказ на перемещение, включаются в список в форме.
Only the line items that are included in the transfer order are included in the list in the form. Только номенклатуры строки, которые входят в заказ на перемещение, включаются в список в форме.
Click Validate >Validate voucher only to validate the payment line, and then click Post > Post and transfer. Щелкните Проверить >Проверить только ваучер, чтобы проверить строку платежа, и щелкните Разнести > Разноска и перенос.
If you want to convert only some of the soft booking hours to hard bookings, select a line for which soft bookings have been assigned, click Transfer, and then click Soft bookings to hard bookings. Если требуется преобразовать только часть предварительно зарезервированных часов в часы окончательного резервирования, щелкните Перенос, а затем щелкните Предварительные резервирования в окончательные.
If gas is to be used as a fuel, the burning area must extend beyond the pipe to a distance of 1.0 m in every direction. Если в качестве топлива используется газ, то площадь огня должна выходить за габариты трубы на расстояние 1,0 м во всех направлениях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.