Sentence examples of "gays" in English
Education, guns, school prayer, gays defense spending, taxes.
Образование, оружие, наркотики, молитвы в школах, геи, военные расходы, налоги.
Next time the gays giggle, we'll slide out.
В следующий раз стоит этим геям рассмеяться, мы просто свалим отсюда.
Gays spend money on Mardi Gras like grandmas at Christmas.
Геи тратятся на Марди Гра как бабули на Рождество.
Next time the gays giggle, we'll just slide out.
В следующий раз стоит этим геям рассмеяться, мы просто свалим отсюда.
Neither traditional “Jewish values,” nor Perry, are naturally friendly to gays.
Ни традиционные «еврейские ценности», ни Перри, не естественно дружелюбны к геям.
And no one is criticizing Israel for its treatment of gays.
И никто не критикует Израиль за его отношение к геям.
They have to do, or so we hear, with "god, guns, and gays."
Они связаны - или, по крайней мере, так говорят - с "богом, оружием и геями".
These official attitudes have caused significant suffering for Africa’s gays and lesbians.
Такое отношение со стороны государства причинило большие страдания геям и лесбиянкам Африки.
Cheek is stretchable formal wear for elegant plus-sized women and huskier gays.
"Шик" - это растягивающаяся праздничная одежда для элегантных полных дам и крупных геев.
Don't start stirring it all up, inviting a load of gays and lesbians.
Не устраивай кипеш, приглашая толпу геев и лесбиянок.
” Such reactions are very much the result of government policy towards gays in Russia.
Такая реакция — это в основном результат государственной политики по отношению к геям.
And that, ladies, gays, and inbetweeners, and hag for life, is how it's done.
Что ж, леди, геи, переростки и вечная подружка гея, вот как это делается.
But the issue of political correctness (“gays”) plays a so-far underrated part in Europe as well.
Но вопрос политкорректности («геи») также играет в Европе пока что недостаточно заметную роль.
The top gays in San Francisco were David Goodstein and his civil rights lawyer sidekick, Rick Stokes.
Главный гей в Сан Франциско был Дэвид Гудстейн и адвокат по правам человека, его закадычный друг, Рик Стоукс.
But their ad wrongly implies that those double standards lead to the oppression of Arab and Iranian gays.
Но их объявления ошибочно предполагает, что эти двойные стандарты приводят к угнетению арабских и иранских геев.
This is from an anti-gay website, where they said gays are "worthy of death for their vile .
Это из одного антигеевского сайта, где говорится, что геи "заслуживают смерти за их отвратительные.
I thought you were gonna issue an apology for shooting your mouth off about the Church and the gays.
Я думал ты собирался принести извинения за то, что "глаголил" напропалую о церкви и геях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert