Sentence examples of "gearing" in English
Translations:
all53
готовиться12
ускорять9
приспосабливать3
передача3
подготовка1
привод1
other translations24
CAC index gearing up for a breakout amid ECB speculation
Индекс CAC ускоряется для прорыва на фоне спекуляций по поводу ЕЦБ
Brand management, gearing up for an investor meeting later this week.
Бренд-менеджмент, готовим собрание инвесторов на этой неделе.
Australia is now gearing up for what is forecast to be a worse-than-average fire season after record winter daytime temperatures.
В настоящее время в Австралии прогнозируют наихудший сезон пожаров после рекордно теплой зимы.
For its part, Germany is gearing up to influence the Trump administration in a calculated manner, based on policies, relations and strategies.
Германия старается повлиять на администрацию Трампа крайне расчетливым образом — посредством политики, отношений и стратегий.
The tight consolidation below this major hurdle over the past several weeks suggest the index has been gearing up for a big breakout.
Плотная консолидация ниже этой важной преграды в течение прошедших нескольких недель означает, что индекс набирал силы для большого прорыва.
Leverage or gearing enables you to enter into trades with a comparatively small deposit (also called margin) in terms of the overall contract value.
Использование заемных средств позволяет вам осуществлять сделки со сравнительно небольшим объемом внесенных средств (называемых также «маржа») относительно совокупной стоимости контракта.
The gearing or leverage often obtainable in futures trading means that a small deposit or down payment can lead to large losses as well as gains.
Рычажный метод, или леверидж, часто используемый в фьючерсной торговле, означает, что небольшое вложение или аванс может привести как к значительным убыткам, так и к значительной прибыли.
The relationship poses regulatory risk because of the likelihood of connected lending, conflicts of interest, multiple gearing and contagion in the event of an entity failure.
Эта взаимосвязь создает регулятивный риск, поскольку в случае банкротства какой-либо компании существует вероятность использования механизмов условного кредитования, возникновения конфликтов интересов, запутанных соотношений между собственными и привлеченными средствами и последующей цепной реакции.
Margin trading is leveraged trading that allows 'gearing' which means that you can place a large trade by only putting up a small amount of money as margin.
Маржинальная торговля - это торговля с использованием кредитного плеча, которое позволяет использовать «рычажный метод», означающий, что вы можете разместить крупную торговую сделку, поместив небольшое количество денежных средств в качестве маржи (залога).
The gearing or leverage obtainable in CFDs and/or Financial Instruments trading means that a small deposit or down payment can lead to large losses as well as gains.
Использование заемных средств или кредитного плеча в торговле контрактами на разницу цен (CFD) и/или Финансовыми инструментами означает, что небольшое депозит или вложение может принести как большие убытки, так и большие прибыли.
Fortunately, under the dynamic management of the new Director General of the WHO, former Norwegian Prime Minister Gru Brundtland, the WHO is gearing up to meet these new global challenges.
На счастье, под динамичным руководством нового Генерального Директора ВОЗ, бывшего премьер-министра Норвегии Гру Брундтланд, ВОЗ ускоренно пытается решить эти новые глобальные сложные задачи.
The IMF, World Bank, and the Inter-American Development Bank are gearing up to lend Argentina $20 billion so that it can continue to pay its debts without changing the exchange rate.
МВФ, Мировой Банк и Внутриамериканский Банк развития собираются выделить кредит Аргентине в 20 миллионов долларов, чтобы страна смогла продолжить выплаты долга без изменения валютного курса.
So this past spring, as I was gearing up to begin writing a biography of Muhammad, I realized I needed to read the Koran properly - as properly as I could, that is.
Поэтому этой весной, когда я собиралась начать писать биографию Мухамеда, я поняла, что должна прочитать Коран тщательно - настолько тщательно, насколько смогу.
In gearing up to take France on a new economic course, French president Nicolas Sarkozy's choices are not confined to Anglo-American neo-liberalism and the dying French model of social protection.
В выборе нового экономического курса для Франции президент, Николя Саркози, не ограничен лишь англо-американским неолиберализмом и умирающей французской моделью социальной защиты.
However, it should be noted that leverage, or gearing as it is often referred to, means that a relatively small market movement may lead to a proportionately much larger movement in the value of your position.
“ем не менее, следует учесть, что термин кредитное плечо означает, что относительно небольшое движение на рынке может вызвать пропорционально более значительное движение стоимости вашей позиции.
In recent months, the index has consolidated in a relatively tight range below the 11200 handle, suggesting that it may be gearing up for a potential breakout towards that 61.8% Fibonacci retracement level and potentially beyond.
В последние месяцы индекс консолидировался в довольно узком диапазоне ниже отметки 11200, это означает, что он, наверное, набирает обороты для потенциального прорыва к 61.8% коррекции Фибоначчи, а возможно, и далее.
This had raised hopes that the index of top UK shares was gearing up for a major rally and finally catch up with the likes of the German DAX index or the S&P 500 on Wall Street.
И появились надежды, что индекс топовых акций Великобритании набирает обороты для заметного роста, и, наконец-то, догонит такие индексы, как DAX Германии или S&P 500 на Уолл-Стрит.
These instruments often involve a high degree of gearing or leverage, so that a relatively small movement in the price of the underlying investment results in a much larger movement, unfavourable or favourable, in the price of the instrument.
Такие инструменты часто подразумевают высокую степень управления рычагами, так, относительно небольшое изменение цены для базовой инвестиции имеет в результате гораздо большее движение, которое может быть как благоприятным, так и неблагоприятным для цены инструмента.
If Bush is to stand for freeing trade here, he will need pressure from Brazil because US farm lobbies are gearing up to keep Latin America's agricultural exports under the same strict controls they have faced for years.
Если Буш будет выступать за свободную торговлю здесь, ему потребуется давление со стороны Бразилии потому, что фермерская верхушка Соединенных Штатов стремится к сохранению такого же строгого контроля над сельскохозяйственным экспортом Латинской Америки, как тот, которым они обладали на протяжении многих лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert