Sentence examples of "general government" in English with translation "государственное управление"
Kazakhstan also does not allocate to regions value added of motor transport and of the whole general government sector.
Казахстан не распределяет по регионам также добавленную стоимость автомобильного транспорта и всего сектора государственного управления.
In many countries, taxes on income from employment are deducted by the employer and paid directly to general government (PAYE-taxes).
Во многих странах налоги с доходов от занятости вычитаются работодателем и уплачиваются непосредственно органу государственного управления (по принципу текущего удержания налогов из заработной платы).
Agreement on the codes to be used in the 2008 SNA for distributive transactions and the general government sector could not be reached prior to the release of the pre-edited white cover version of volume 1.
До выпуска предварительного неотредактированного варианта тома 1 не удалось прийти к согласию относительно кодов, подлежащих использованию в СНС 2008 года для обозначения распределительных операций и сектора органов государственного управления.
In the SNA, this is shown in the secondary distribution of income account as an entry under D.51 Taxes on income on the uses side for the corporate enterprise and on the resources side for general government.
В СНС это отражается на счете вторичного распределения доходов в качестве проводки по D.51 Подоходные налоги в графе " использование " у корпоративного предприятия и в графе " ресурсы " у органов государственного управления.
To transfer other non-profit activities that are now included as part of the financial corporations sector, the non-financial corporations sector and the general government sector by the SNA in order to group them into an NPI satellite account.
выделить другие некоммерческие виды деятельности, сведения по которым в настоящее время включаются в рамках СНС в данные по секторам финансовых корпораций, нефинансовых корпораций и органов государственного управления в рамках СНС в отдельный вспомогательный счет НКО.
If this option is used, taxes are recorded on a full accrual basis consistent with the SNA93, but the impact on government finances of all taxes never actually collected is neutralised by a capital transfer from general government to the institutional units who never meet their assessed tax liabilities in full or partially.
Если использовать этот вариант, то налоги будут регистрироваться на основе полных начислений в соответствии с СНС-93, но воздействие на государственные финансы всех налогов, которые так и не уплачиваются, нейтрализуется капитальными трансфертами органов государственного управления тем институциональным единицам, которые полностью или частично не выполняют своих обязательств по начисленным налогам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert