Sentence examples of "get tired" in English

<>
Translations: all45 уставать38 other translations7
You can get tired of fresh fish. Свежая рыба может и надоесть.
I don't want you to get tired. Я просто не хочу, чтобы Вы переутомились.
That's the nature of things. We get tired. Пресыщение - в природе вещей.
When you get tired of Cagney and Lacey, find me. Когда тебе надоедят Кейни и Лейси, найди меня.
You don't get tired of moving around all the time? Вам не надоедает всё время переезжать?
The longer you leave an undercover out there, they get tired and depressed, sloppy. Чем дольше вы сохраняете тайну, тем больше утомления и уныния, и неаккуратности.
Even if it performed well initially, people will eventually get tired of seeing it. Даже если сначала реклама приносила хорошие результаты, со временем она может надоесть людям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.