Sentence examples of "glides" in English
Outspoken American activist Lilly Moscovitz, the maid of honor, glides forward as a vision in pink.
Искренняя американская активистка Лили Московиц, подружка невесты, скользит вперед, словно видение в розовом.
It's an umbrella of air all across it, and that layer of air is what the water hits, the mud hits, the concrete hits, and it glides right off.
Этот зонт из воздуха над всей поверхностью покрытия является тем слоем воздуха, на который попадает вода, грязь, бетон, и сразу же скользит по нему.
We wondered, "Do they actually glide in nature?"
Мы задумались: "А действительно ли они планируют в природе?"
So now we were really confused, because there are no reports of it gliding.
Теперь-то мы действительно запутались. Потому что отчетов о планировании гекконов не было.
Maybe it's evolved from coming down from trees, and trying to control a glide.
Может быть, он эволюционировал в попытках спуститься с деревьев и контролировать планирование.
And the wooden disk was really thought about as something that you'd want to hold on to, and that would glide easily through your hands.
Деревянный диск был придуман для того, чтобы за него захотелось подержаться, и что будет легко скользить в руках.
Even Prince Charles, who visited Edwards in October 1977 to watch the final glide test of the space shuttle demonstrator Enterprise.
Даже принцу Чарльзу, который посетил базу Эдвардс в октябре 1977 года, чтобы понаблюдать за последней стадией испытания демонстрационной модели челнока Enterprise на режиме планирования.
This is the actual video - not staged, a real research video - of animal gliding down. There is a red trajectory line.
Вот настоящий ролик, настоящий исследовательский ролик планирующего животного - вот красная линия траектории.
The pointer glides to the icon for one of the breakers and clicks a command to open it.
Стрелка приближается к иконке одного из выключателей, подается команда, и цепь размыкается.
I think this is the ideal transport for a flooded town such as Doncaster or Tewkesbury, because a hovercraft simply glides over road signs, railings, cows, just about everything, really.
Мне кажется, это идеальный транспорт для затопленных городов, таких как Донкастер и Тьюксбери, потому что судно на воздушной подушке может преодолеть перила, дорожные знаки, коров, просто все, что угодно, действительно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert