Verwendungsbeispiele von "go bad" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Don't let it go bad in there, Dad. Не позволяй этому разлагаться там, пап.
Quark, this kanar has gone bad. Кварк, этот канар протух.
All of the meat has gone bad. Всё мясо протухло.
Okay, we should eat the cold cuts because they're gonna go bad. Хорошо, мы должны съесть мясное ассорти потому что они испортятся.
It was Labor Day, early this fall before things started to go bad with Adam. Это был День труда, ранней осенью, еще до того, как мы начали ссориться с Адамом.
But the food will go bad, the metal will rust, the petrol to drive the machines will run out. Но еда испортится, металл заржавеет, Бензин для машин закончится.
"Don't you have employees with bad eyesight?" I asked. The manager replied, "We fire them when their eyes go bad. «Неужели у вас нет сотрудников с плохим зрением?» - спросил я. Менеджер ответил: «Мы их увольняем, когда у них портится зрение.
They go bad very quickly if you don't, and if you don't have stable power grid, this doesn't happen, so kids die. Они быстро портятся без холода, а без стабильной электросети нет холода, поэтому дети умирают.
I'm confident that the degree of harm or spillover effect, whatever subprime mortgages go bad, that the market will devise ways to minimize and diffuse the negative effects. Я уверен, в случае кризиса субстандартного ипотечного кредитования, рынок найдет способы минимизировать и сгладить негативные эффекты, степень вреда или эффект пресыщения.
And if you're in a Moai you're expected to share the bounty if you encounter luck, and if things go bad, child gets sick, parent dies, you always have somebody who has your back. Если вы в мо-аи, то должны поделиться достатком, когда вам выпадет счастье, если же случилась беда - заболел ребенок, скончался один из родителей - то всегда есть кто-то, на кого можно опереться.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года.
You've traded bad for worse. Поменял шило на мыло.
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. Она может отказаться разговаривать с тобой, потому что у неё очень плохое настроение.
I couldn't go out on account of the bad weather. Я не могу пойти из-за плохой погоды.
Her daughter is bad at cooking. Его дочь плохо умеет готовить.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Я не был осведомлён что вы чувствуете себя так плохо.
The radio gave a warning of bad weather. По радио предупредили о плохой погоде.
His bad leg prevented him from winning the race. Больная нога не позволила ему выиграть забег.
Bad weather is no obstacle. Плохая погода - не помеха.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!