Exemples d'utilisation de "go through" en anglais

<>
Go through the gas detector Пройдите через кабину газоанализатора
Please, let me go through! Пожалуйста, разрешите пройти!
Go through the metal detector Пройдите через рамку металлодетектора
We go through customs tomorrow. Готовлюсь пройти таможню завтра.
You didn't go through customs? Разве ты не прошла через таможню?
And these go through and nothing. А они прошли и хоть бы хны.
Do we have to go through Customs? Мы должны пройти таможню?
And everything will go through the Web. И всё будет проходить через веб.
Calls don't always go through right away. Звонки не всегда проходят.
I don't want to go through customs. Я не хочу проходить таможню.
Go through the kitchen into the living room. Пройди через кухню в гостиную.
Do I have to go through Login Review? Нужно ли мне проходить проверку входа?
Go through the turnstile and wait for assessment. Пройдите через турникет и ждите.
And you go through the woman's vagina." которая должна пройти через женское влагалище".
In his view, currency overvaluations go through five stages: По его мнению, завышение курса валюты проходит в пять этапов.
This means that most updates go through three stages. Это значит, что большая часть обновлений проходит через три стадии.
Didn't we already go through a security check? Мы разве уже не прошли через охрану?
they do not want to go through that again. они не хотят пройти этот путь заново.
To open a trading account, go through the registration process. Для открытия торгового счёта необходимо пройти процесс регистрации.
The light that the fluorescence emits can go through tissue. Свет, испускаемый этой флюоресценцией, может проходить сквозь ткань.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !