Sentence examples of "google" in English
Translations:
all1821
google1542
гугл43
погуглить8
гуглить4
загуглить2
нагуглить1
other translations221
We can listen to every call, read every text, track every Google search.
Мы можем слышать любой звонок, читать любой текст, отслеживать, что вы гуглите.
I wrote back and told zero404cool to Google my name, to help him decide if he could trust me. He’d see that I was one of the first editors of Wired, coming on board in 1993.
В ответ я предложил zero404cool загуглить мое имя, и тогда он увидел бы, что я был одним из первых редакторов Wired и работал нам с 1993 года.
If they need any science ideas, they can just "google it".
Если ему понадобятся какие-то научные идеи, то достаточно просто «погуглить».
Because their teachers say that after the session is over, the children continue to Google further.
Потому что, по словам учителей, после окончания эксперимента, дети продолжают гуглить.
I've got a Google alert on "Broadchurch" and "death".
У меня стоит уведомление из Гугла на слова "Бродчёрч" и "смерть".
Google "Karen Cartwright," and that's what's gonna come up from now until the end of time.
Погугли "Карен Картрайт" и именно это появится по запросу с сегодняшнего дня до конца времен.
And all over India, at the end of about two years, children were beginning to Google their homework.
И по всей Индии к концу этих двух лет дети стали гуглить домашнюю работу.
California will spend over 100 billion, Microsoft, 38, Google, about 19.
Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19.
But a couple of weeks ago, I asked a bunch of friends to Google "Egypt" and to send me screen shots of what they got.
Но пару недель назад я попросил своих друзей погуглить "Египет" и прислать мне снимки экрана того, что у них получилось.
And so I went on to Google, Cryptococcal meningitis, you know.
Я зашла на Гугл, набрала "криптококковый менингит", вы понимаете.
If you read - if you Google it, you'll find about half of that money, but there's twice of that being committed out there - not spent yet, but being committed and planned for the next few years.
Если вы почитаете, если вы погуглите, вы обнаружите, что примерно половина этих денег, а вы видите здесь в 2 раза большую сумму, которая вовлечена в процесс, - та половина еще не истрачена, но является зафиксированной и запланированной на следующие несколько лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert