Sentence examples of "got better" in English

<>
Cloud attachments just got better Удобная работа с вложениями из облака
But I took my medicine, and I got better. Но я принял лекарство и выздоровел.
I'm sorry, I've got better things to do Извини, у меня есть дела поважнее
Never mind, we've got better things to talk about. Не важно, у нас есть для обсуждения вещи поинтереснее.
I've got better reference materials for your demon at home. Знаешь, у меня лучшие справочные материалы на этого демона дома.
If your witches meet here, they got better night eyes than I do. Если ваши ведьмы собираются здесь, то их ночное зрение лучше моего.
And here we got better education, and we got health service, and child mortality came down. И здесь мы получиши лучшее образование, лучшее здравоохранение, и детская смертность пошла вниз.
But, from the end of 1964, when Khrushchev was deposed, things got better, with Russians living quietly and happily. Но с конца 1964 года, после свержения Хрущева, все стало лучше, и русские жили спокойно и счастливо.
For about three or four years I had some nightmares because of the siege but then it got better. Около трех или четырех лет мне снились кошмары из-за захвата, но теперь стало лучше.
You can see, with independence, literacy improved and vaccinations started, smallpox was eradicated, hygiene was improved, and things got better. Вы можете видеть, с объявлением независимости грамотность улучшилась, начались вакцинации, и побороли оспу, улучшилась гигиена, и дела пошли лучше.
But if during one of those days your temperature spiked to 102 for six hours, and you took Tylenol and got better, etc., I would totally miss it. Но если в один из дней температура достигла 102 на протяжении шести часов, вы приняли Тайленол и почувствовали себя лучше и т.д., я одназначно упущу это из виду.
Cos I've really got better things to do than stand around here, watching your tongue hanging out like a roller blind at the sight of someone called Candy Mountains. Потому что у меня есть занятия получше, чем стоять здесь и смотреть, как твой язык свисает, словно шторка на роликах при виде кого-то по имени Кенди - Леденцовые Горы.
And a little while later, Brooks let me out and I went home to live with my mom, and I got my job with Mr. Cluck's back, and I got better. А ещё через некоторое время Брукс меня выпустил и я пошёл жить домой к маме, и вернулся на работу в "Мистер Клак 'с" и мне стало лучше.
When we looked at their PSA levels - which is a marker for prostate cancer - they got worse in the control group, but they actually got better in the experimental group, and these differences were highly significant. Специфический антиген простаты или ее онко-маркер у пациентов контрольной группы повысился, а в группе сравнения - наоборот, что является очень важным фактом.
And things got better and better, and within three or four months, I was discharged from that hospital, and I joined a group of surgeons where I could work with other people in the community, not in New Haven, but fairly close by. И дела шли все лучше и лучше. Через три или четыре месяца я выписался из больницы ии вернулся к хирургии, я опять смог работать в коллективе. Не в Нью-Хейвене, но неподалеку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.