Sentence examples of "grandmothers" in English
Translations:
all271
бабушка271
46 grandmothers and grandfathers were being abandoned.
На разных парковках автобанов южного направления было брошено 46 бабушек и дедушек.
I came back to England looking for British grandmothers.
Я вернулся в Англию и занялся поиском британских бабушек.
I know more British grandmothers than anyone in the universe.
Я знаю больше британских бабушек, чем кто-либо на планете.
So we came up with a great solution: train grandmothers.
Поэтому мы пришли к замечательному решению - обучать бабушек.
Well, you know, they're very vigorous people, British grandmothers.
Вы же знаете, какие энергичные люди, эти британские бабушки:
Half the cabinet went to see the grandmothers the next day.
Половина кабинета поехала посмотреть на этих бабушек на следующий день.
So he summoned me and said, "Can you train me 150 grandmothers?"
Он вызвал меня к себе и спросил:"Можете вы обучить 150 бабушек?"
grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught me about quiet strength and dignity.
Бабушки, учителя, тёти, двоюродные сестры, соседи учили меня тихой силе и достоинству.
Here in Britain, I put out a call for British grandmothers, after my Kuppam experiment.
Здесь, в Британии, я кинул клич британским бабушкам после эксперимента в Куппаме.
She makes sure that the orphans have good accommodation, for example with one of their grandmothers.
Она заботится также о том, чтобы сироты были хорошо устроены, например у одной из бабушек.
They are being trained to use power in ways that their grandmothers could scarcely have imagined:
Они учатся использовать власть таким образом, как едва могли себе представить их бабушки:
Local Balinese women cook the food on sawdust burners using secrets that only their grandmothers know.
Местные балийские женщины готовят еду в печи на древесных опилках, используя секреты, известные только их бабушкам.
This is about our grandmothers, our mothers, our sisters, sons and daughters, and the kind of life they all deserve.
Речь идет о наших бабушках, наших матерях, наших сестрах, сыновьях и дочерях, и о жизни, которой они достойны.
Everybody and their mother, hell, their grandmothers, think it's gonna be the deep ball, the Long Bomb, the Hail Mary.
Все, включая их матерей, и черт побери, их бабушек, думают, что это будет глубокий мяч, длинная бомба, короче, Хэйл Мэри.
Mothers, aunts, grandmothers, sisters, and later girlfriends, wives, and daughters are expected to fulfill-even anticipate-a man's every desire.
Ожидается что матери, тети, бабушки, сестры и позднее подруги, жены, и дочери будут исполнять, и даже предугадывать любое желание мужчины.
When victims are not kept hidden, it becomes much clearer that rape can happen to anyone - grandmothers and students, homemakers and prostitutes.
Когда жертвы не скрываются, становится гораздо яснее, что изнасилование может случиться с каждым - бабушками и студентами, домохозяйками и проститутками.
Although traditionally, children were absorbed into the paternal family, increasingly, the maternal relatives — primarily maternal grandmothers and aunts — are raising the orphaned children.
Хотя традиционно дети попадают в семью с одиноким отцом, все в большей степени детей-сирот воспитывают родственники матери, главным образом бабушки и тети матери.
We don't live in the world our mothers lived in, our grandmothers lived in, where career choices for women were so limited.
Мы живём в совершенно другом мире чем тот, где жили наши мамы и бабушки. Мир, где возможности карьерного роста женщин были так ограничены.
Studies say that tens of thousands of American grandmothers, grandfathers, mothers and fathers might be around for another birthday if we included more seafood.
Исследования показывают, что десятки тысяч Американских бабушек, дедушек, матерей и отцов могли стоять на пороге следующего дня рождения, если бы потребляли больше морепродуктов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert