Sentence examples of "greatness" in English
Far from a recipe for greatness, the Trump fiscal gambit spells serious trouble.
Далекий от рецепта гениальности, финансовый гамбит Трампа, означает серьезные проблемы.
Our daughter's destined for greatness, and she's gonna be here any day.
Нашей дочери предначертано великое, и она появится со дня на день.
You swore your loyalty to me, and I gave you a chance at greatness.
Ты поклялась мне в верности, и я дала тебе уникальную возможность.
And a global community of unicyclists discover each other online, inspire each other to greatness.
И все мировое сообщество моноциклистов находит себе подобных в интернете, вдохновляя друг друга на новые свершения.
China ought to regard this not as a burdensome necessity, but as an inspiration to greatness.
Китай должен рассматривать это не как обременительную необходимость, а как воодушевление власти.
And as the popular Saturday night competitions pushed good dances to greatness, new steps were born every day.
Жесткие соревнования по субботним вечерам отточили имеющиеся танцы и породили новые.
You nits were content to live in the shadows, dicking around with black cats and broomsticks instead of greatness.
Вы, гниды, были довольны жить в тени, слоняться вокруг с черными кошками и метлами вместо того, чтобы быть великими.
Robert Kennedy once said that "few of us have the greatness to bend history itself, but each of us can work to change a small portion of events."
Роберт Кэннеди однажды сказал: "Немногие из нас могут менять историю целиком, но каждый из нас может работать, чтобы изменить небольшую часть событий.
According to a very comprehensive study led by Jim Collins, and documented in the book "Good to Great," it takes a very special kind of leader to bring a company from goodness to greatness.
Согласно одному исчерпывающему исследованию, проведенному Джимом Коллинзом, и представленному в книге "От хорошего к великому", необходим совершенно особенный тип лидера, чтобы трансформировать компанию из хорошей в великую.
Somehow or other - maybe one swallowed another; we'll never know exactly why - but once they got a membrane around them, they were all in the same membrane, now all the wealth-created division of labor, all the greatness created by cooperation, stays locked inside the membrane and we've got a superorganism.
Может быть, одна поглотила другую, мы никогда не узнаем точно зачем, но однажды вокруг них образовалась мембрана, они все оказались в одной мембране, теперь всё богатство, созданное по отдельности, всё, достигнутое в результате совместной работы, заперто внутри этой мембраны, и мы получили суперорганизм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert