Sentence examples of "growing dark" in English

<>
And, growing dark, it turned to stone. Потом оно, темнея, каменело.
It will soon grow dark. Скоро стемнеет.
The growing influence of Venezuela's leftist president, Hugo Chávez, is casting a dark shadow over the region. Растущее влияние президента Венесуэлы, "левака" Уго Чавеса, черной тенью ложится на регион.
The international community is faced with no greater responsibility than to stand against that dark and growing danger — not for Israel's sake, but for its own; for the sake of the values it claims to embrace; for the sake of the world we all wish our children to inherit. Важнейшая обязанность международного сообщества сегодня — противостоять этой темной растущей угрозе, и не ради Израиля, а ради самого себя; ради тех ценностей, за которые, по его словам, оно выступает; ради мира, который все мы хотим оставить в наследство своим детям.
It also exposes the dark side of China's growing involvement in Africa, namely that its thirst for oil outweighs humanitarian considerations. Он также пролил свет на темную сторону растущих интересов Китая в Африке, в частности на то, что потребность в нефти перевешивает гуманитарные соображения.
This is a tumor: dark, gray, ominous mass growing inside a brain. Это опухоль, темно-серая зловещая масса, растущая в мозге.
I'm afraid of the dark. Я боюсь темноты.
His business is growing rapidly. Его бизнес быстро растёт.
Cats have the ability to see in the dark. Кошки способны видеть в темноте.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
Something was stirring in the dark. Что-то шевелилось во тьме.
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. Тот маленький дом выглядит в точности как маленький дом, в котором жила моя бабушка, когда она была маленькой девочкой, на холме покрытым ромашками и яблонями растущими вокруг.
It will be dark soon. Скоро стемнеет.
Revenues are growing, but not as fast as costs. Доходы растут, но не так быстро, как расходы.
Children are sometimes afraid of the dark. Иногда дети боятся темноты.
This will mean that growing food will become difficult. Это значит, что еду растить станет сложно.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
Tom is growing a mustache. Том отращивает усы.
It was quite dark when I got there. Было довольно темно, когда я добрался туда.
I'm growing tired of all this arguing. Все эти споры утомляют меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.