Sentence examples of "guantánamo" in English

<>
At Home in Guantánamo Bay Дома в Заливе Гуантанамо
and has not shut Guantánamo Bay. и не закрыл тюрьму в Гуантанамо.
Europe’s Interest in Closing Guantánamo Интерес Европы в закрытии Гуантанамо
The Beginning of the End for Guantánamo Начало конца для Гуантанамо
Many previously released Guantánamo inmates have disappeared underground. Многие ранее освобожденные обитатели Гуантанамо ушли в подполье.
None of the Guantánamo inmates has been granted these rights. Никому из узников Гуантанамо не были предоставлены эти права.
Closing Guantánamo is not a gesture to win applause from Europeans. Закрытие Гуантанамо не является жестом, направленным на то, чтобы заслужить одобрение европейцев.
They held me in Bagram, then Khandahar, and eventually Guantánamo Bay. Они держали меня в Баграме, потом Кандагаре и, в конечном счете, в Заливе Гуантанамо.
Fans of American culture were not prepared to overlook the excesses of Guantánamo. Поклонники американской культуры не были готовы закрыть глаза на крайности в Гуантанамо.
for others, it was Guantánamo and the perceived double standards of American justice. для других - в Гуантанамо и двойных стандартах американского правосудия.
Nor has the access of lawyers to their Guantánamo clients improved under Obama. Не улучшились с приходом Обамы и возможности доступа адвокатов к своим клиентам из тюрьмы Гуантанамо.
Al Hanashi, the press office at Guantánamo noted, had formerly been a hunger striker. Как отметил пресс-офис Гуантанамо, аль-Ханаши раньше объявлял голодовку.
Guantánamo Bay has become a more powerful global icon than the Statue of Liberty. Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы.
His wings scorched from Iraq to Guantánamo, Bush already seems to be yesterday's story; С крыльями, опаленными в Ираке и Гуантанамо, Буш уже кажется вчерашним днем;
Guantánamo, the deportations, the Padilla case, and the electronic eavesdropping program all share this characteristic. Это характерно для Гуантанамо, депортаций, дела Падилла, программы электронного подслушивания и т.д.
Bush’s rhetoric about promoting democracy is less convincing than pictures of Abu Ghraib and Guantánamo. Риторика Буша о содействии развитию демократии менее убедительна, чем сюжеты об Абу Грейб и Гуантанамо.
Indeed, the existence of Guantánamo likely created more terrorists around the world than it ever detained." Само существование Гуантанамо, вероятно, привело к появлению большего количества террористов во всем мире, чем когда-либо содержалось в этой тюрьме".
Saudi Arabia, unlike Yemen, has supposedly created a "model" system for reintegrating and re-educating Guantánamo returnees. Саудовская Аравия, в отличие от Йемена, вроде бы создала "образцовую" систему для реинтеграции и перевоспитания вернувшихся из Гуантанамо.
We welcome the fact that the first former Guantánamo detainee is facing criminal charges in New York. Мы приветствуем тот факт, что первый бывший узник Гуантанамо находится перед лицом уголовного суда в Нью-Йорке.
For years, the European Union has called loudly for the closure of the Guantánamo Bay detention center. Годами Европейский Союз громко призывал к закрытию центра на Гуантанамо для содержания под стражей террористов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.