Sentence examples of "gunpowder" in English with translation "порох"
Chinese had pioneered technologies like steel, printing, gunpowder.
Китайцы первыми исследовали такие технологии, как сталь, печать, порох.
Section 28 of the OAPA (causing bodily harm by gunpowder)- Life
Раздел 28 ОАПА (нанесение тяжких телесных повреждений посредством взрыва пороха) — пожизненное тюремное заключение
The sample we took from Parry's hand tests positive for gunpowder.
Мазок для анализа, который мы взяли с руки Перии, результат на порох положительный.
Across from the king's house was the armoury with gunpowder and weapons.
Напротив дома короля располагался арсенал с порохом и оружием.
Gunpowder on her hand, none on her husband's, high-angle trajectory, no drugs in the tox screen.
Следы пороха у нее на руке, ее муж чист, выстрел под большим углом, наркотиков в крови нет.
Substances that can be heated, you see, contain the “matter of fire,” as a flint can ignite gunpowder that already contains such fire.
Видите ли, вещества, которые можно нагреть, они содержат «материю огня». Ну, это типа кремня, который может воспламенить порох, уже содержащий такой огонь.
Burn on the side of your face is caused by gunpowder, so change your mind at the last second, or you just a lousy shot?
Ожог на вашем лице это от пороха, так что либо вы передумали в последнюю секунду или вы просто паршивый стрелок?
According to the forensic report, there was no gunpowder mark, indicating that the shot must have gone off at a distance of more than one metre.
Судебно-медицинская экспертиза не обнаружила на теле жертвы никаких следов пороха, что означает, что выстрел был, по-видимому, произведен с расстояния более метра.
He had there a great collection of miniatures, the whole Koran written on a wild cherry stone, a cannon fuelled by one grain of gunpowder, and other wonders.
А Пальчика решил поселить в музее где у него была большая коллекция миниатюр весь Коран, поместившийся в косточке дикой вишни, пушка, которая заряжалась одним зернышком пороха и другие чудеса.
I plundered from the wreck many chests with all manner of clothes, tallow, gunpowder, the carpenter tools and scores of useful articles, not to forget that fellow survivor, Sam.
Я перевёз с корабля сундуки с одеждой, жиром для свечей, порохом, инструментами и множеством полезных статей, не забыв при этом захватить мою подружку Сэм.
When you have to improvise, a primary explosive like mercury fulminate mixed with gunpowder can provide the energy needed to set off a chunk of C-4, provided you can get them in place without blowing your hand off.
Если вам приходится импровизировать, то простое взрывчатое вещество, как гремучая ртуть, смешанная с чёрным порохом, может дать достаточно энергии, чтобы взорвать порцию С-4, в том случае, если вы сможете их соединить, не взорвавшись, и не оторвав себе руки.
The following are restricted items: chlorates, nitrates, explosives, explosive cartridges, percussion caps, gunpowder and other materials which may be used for the manufacture of explosive devices, provided that they are classified as restricted items by agreement of the Ministry of National Defence, such as:
К запрещенным веществам относятся хлораты, нитраты, взрывчатые вещества, разрывные патроны, запалы, порох и другие материалы, которые могут быть использованы для изготовления взрывных устройств, если, согласно министерству обороны, они квалифицируются в качестве запрещенных веществ, таких, как:
On 10 April, Israeli security forces arrested two Hamas terrorists in the West Bank town of Qalkilya after discovering a weapons cache containing 100 kg of gunpowder and 100 kg of fertilizer to be used in preparing explosives, as well as electrical switches and wires.
10 апреля израильские силы безопасности арестовали двух террористов из ХАМАС в городе Калкилия на Западном берегу после обнаружения тайника с оружием, в котором хранились 100 кг пороха и 100 кг селитры, используемой для создания взрывных устройств, а также электрические выключатели и провода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert