Sentence examples of "haute couture" in English
"All the guests were made to feel important and loved" recalls the top model, who started working with him during Haute Couture Week Paris, in 1995.
"Каждому из гостей Валентино давал почувствовать себя важным и любимым", - вспоминает "топ-модель", работа которой с модельером началась в 1995 году во время Недели высокой моды в Париже.
Carlos, this is not like New York where I made thousands of dollars a day modeling haute couture.
Карлос, здесь не Нью - Йорк, где я получала 1 000 долларов в день, будучи моделью "От Кутюр".
On the occasion of the "Valentino: Master of Couture," an exhibition that opened this week in London, ABC speaks with Naty Abascal, Fiona Thyssen-Bornemisza and other of the Italian designer's famous clients.
О выставке "Валентино: мастер шитья", которая открылась на этой неделе в Лондоне, ABC беседует с Нати Абаскаль, Фионой Тиссен-Борнемица и другими известными клиентками итальянского дизайнера
I'll just be happier when this Blackthorn guy leaves town, couture aside.
Я бы вздохнула с облегчением, если бы этот Терновник покинул город, и занялся шитьем.
One simply cannot create a couture dress in one day.
За один день просто невозможно Создать платье от кутюр.
Oh, you know, I accidentally took the express train and ended up in the Bronx in a $1,000 couture outfit, which I accidentally stole from Krizia, where I was nearly killed by a psychotic woman who thought I was sleeping with her boyfriend because Larissa is sleeping with her boyfriend.
Я случайно села в экспресс и уехала в Бронкс в платье за тысячу долларов, которое случайно украла в Krizia, где меня чуть не убила психопатка, которая думает, что я спала с ее парнем, потому что Ларисса спит с ее парнем.
Chuck will soon realize that it doesn't matter if the dress is couture if the girl is off-the-rack.
Чак скоро осознает что, платье от кутюр не имеет значения, если девушка из нижнего ранга.
I love doing couture because it's almost like you are sculpting.
Я люблю шить от кутюр, это напоминает создание скульптуры.
Total waste of a spray-on tan and a couture dress.
Столько денег на ветер - искусственный загар, платье от кутюр.
Yeah, it's not washing out of that couture Carine Gilson negligee.
Да, она не смоется с этого неглиже от Карин Джилсон.
This isn't fashion forward or provocative or couture.
Это не модный прорыв, это провокация от кутюр.
Chuck will soon realize that it doesn't matter if the dress is couture if the girl is off-the-rack, and then, as with all things that don't fit, you'll be sent back to where you came from.
Чак скоро поймет, что не имеет значения то, что платье от кутюр, если девушка не того уровня, и тогда как и все вещи, которые не подходят, тебя отправят туда, откуда ты приехала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert