Sentence examples of "have got every right" in English
We've got every conceivable angle of the bar, the dance floor and the entrance.
У нас есть всё по самым скрытым закуткам в баре, по танцплощадке и входным дверям.
Parmitano, he says, “had every right to be fearful for his life.”
Пармитано, добавляет он, «имел полное право опасаться за свою жизнь».
I've got every issue of The Legendary Iron Shadow except for number 46 - it's my white whale.
У меня были все выпуски "Легендарной Железной Тени", кроме 46-го - это мой белый кит.
It was my life, so I had every right to speak on it but I noticed I was glorifying something that wasn’t so glorious.
Это моя жизнь, поэтому я имею право рассказывать о ней. Но я также заметил, что в своих песнях я прославлял такие вещи, которые на самом деле были не такими уж прекрасными.
That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction.
У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров.
Fox has every right to celebrate the recent initiative announced by President Bush to assist some currently illegal immigrants to the US come out of the shadow economy, and he should congratulate himself for pressing Bush to make this effort.
У Фокса есть все основания праздновать недавнюю инициативу, объявленную президентом Бушем, которая состоит в том, чтобы помочь некоторым в настоящее время незаконным иммигрантам в Соединенных Штатах выйти из теневой экономики, и он должен поздравить себя с тем, что он заставил Буша приложить это усилие.
I've got every faith in your ability to solve the problem.
Я верю, что ты в силах решить эту проблему.
Forgive the intrusion, Mr. President but as you can see, Starfleet has every right to be concerned.
Простите, что вмешиваюсь, господин президент, но, как вы могли заметить, Звёздный Флот имеет полное право беспокоиться.
I went in their Dumpster and I got every single packing slip in there.
Я залез в их корзину для мусора и достал все упаковочные листы.
It was his son and he had every right to make that decision.
Это был его сын, и он имел полное право принять это решение.
They've got every feature known to man in there, because adding a new feature is just software.
Они наделены всеми способностями известными человечеству, потому что добавление новой фукнции - это лишь вопрос программного обеспечения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert