Sentence examples of "heat storage" in English
To me, as an international lawyer, this scared me far more than any of the creatures or the monsters we may have seen, for it belies the notion that you can actually protect the ocean, the global ocean, that provides us all with carbon storage, with heat storage, with oxygen, if you can only protect 36 percent.
Я как адвокат по международным делам была испугана данной картиной куда больше, чем теми чудовищами, которых мы видели ранее. это опровергает предположение, что океан можно защитить и спасти вообще, то есть, глобальный океан, который играет важнейшую роль в углеродных циклах, аккумулировании тепла и подаче кислорода, если нам удастся защитить 36% из всего его пространств.
To succeed, more than €30 billion, or 1% of GDP, will have to be invested annually in network infrastructure, renewable-energy generation, combined heat and power systems, and storage technologies in the coming decades.
Для его успеха необходимо в предстоящие десятилетия ежегодно инвестировать более 30 млрд евро (или 1% ВВП) в сетевую инфраструктуру, производство возобновляемой энергии, комбинированные системы по производству тепла и электроэнергии, технологии хранения энергии.
“Utilization” is defined in a non-exhaustive manner to include not only extraction of water but also extraction of heat for thermo-energy, extraction of minerals that may be found in aquifers, as well as storage or disposal of waste.
" Использование " определяется в форме иллюстративного перечня для включения не только добычи воды, но и извлечения тепла для тепловой энергии, извлечения минералов, которые могут быть обнаружены в водоносных горизонтах, а также для хранения или удаления отходов.
“Utilization” is defined in a non-exhaustive manner to include not only extraction of water but also extraction of heat for thermo-energy, extraction of minerals that may be found in aquifers, as well as storage or disposal of waste, such a new experimental technique to utilize an aquifer for carbon dioxide sequestration.
" Использование " определяется в форме иллюстративного перечня для включения не только добычи воды, но и извлечения тепла для тепловой энергии, извлечения минералов, которые могут быть обнаружены в водоносных горизонтах, а также для хранения или удаления отходов, на основе новой экспериментальной технологии по использованию водоносного горизонта для связывания двуокиси углерода.
The accumulation of stockpiles and the lack of quality storage facilities account for the presence of risk group 1.1 (air wave strikes, high-velocity fragments and heat effect) and group 1.2 (dispersion of heavy and light fragments and incendiary or unexploded shrapnel that may explode at the point of subsequent impact).
Накопление запасов и отсутствие надлежащих объектов для хранения объясняют наличие группы угроз 1.1 (удары воздушной волны, высокоскоростные осколки и тепловое воздействие) и группы 1.2 (разбрасывание тяжелых и легких осколков и зажигательной или неразорвавшейся шрапнели, которая может взрываться в месте последующего падения).
We are fully prepared to fulfill your request with regard to providing a proper storage area and to offer you our services.
Мы готовы содержать склад в надлежащем порядке и работать для Вас в соответствии с Вашими представлениями и желаниями.
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space.
В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight.
Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
We would like you to contact us if you are interested in establishing storage facilities for us.
Мы хотели бы узнать, заинтересованы ли Вы в сооружении для нас товарного склада.
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert