Sentence examples of "herself" in English with translation "сам"
Desi likely suffers from undiagnosed malnutrition herself.
По-видимому, Дези сама страдает от невыявленного недоедания.
Uh, Marilyn herself, the editor, the printers and the ghostwriters.
Наверно сама Мэрилин, редактор и литературные негры.
Follow advice of this child, and Rome herself may fall.
Последуй совету этого ребёнка, и сам Рим падёт.
Something Amanda Clarke never had the courage to do herself.
То что Аманда Кларк никогда не осмелиться сделать сама.
Counselor, Mrs. Wormser is capable of telling me all this herself.
Мэтр, мадам Вормсер в состоянии рассказать об этом сама.
Jody calls herself Skank Ho Manko, and she totally is one.
Джоди сама называет себя шлюшкой, и это, кстати, правда.
I know, 'cause I'm a descendant of Thomas Jefferson and lazy Susan herself!
Я знаю, потому что я - потомок Томаса Джефферсона и этой самой Ленивой Сьюзан!
They make up a mix of influences as individual and idiosyncratic as the woman herself.
Это составляет набор воздействий, столь же индивидуальных и уникальных, как и сама женщина.
The chancellor herself, according to some reports, took the news of her wiretaps rather painfully.
Сама канцлер, по некоторым данным, восприняла известие о своей прослушке весьма болезненно.
Without political reforms, China’s confidence in herself will quickly turn into disillusion, or even delusion.
Без политических реформ уверенность Китая в самом себе быстро приведет к утрате иллюзий или даже к самообману.
But whether and when that will happen is a question that even Viv herself cannot answer.
Но случится ли это и когда именно — на этот вопрос даже сама Viv ответить не сможет.
And, to a large extent, it can be seen as a protest vote against Merkel herself.
И в значительной мере речь идёт о протестном голосовании против самой Меркель.
But Kim Kyong-hui may have other plans, such as becoming Kim Jong-il's successor herself.
Но у Ким Кен Хи могут быть абсолютно противоположные планы, например, самой стать преемником Ким Чен Ира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert