Sentence examples of "hesitates" in English with translation "стесняться"
Translations:
all123
колебаться92
стесняться10
решаться8
сомневаться6
медлить4
помедлить1
other translations2
Don't hesitate to charge it all to the house account.
Не стесняйтесь записывать расходы на наш счет.
I'm dying to find out something, but I hesitate to.
Я умираю от любопытства, чтобы узнать кое-что, но я стесняюсь.
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
Если вам что-то нужно, не стесняйтесь спросить меня.
If you feel like saying mean things to him, don't hesitate.
Если вам захочется сказать ему что-то неприятное, не стесняйтесь.
Well, listen, if there's anything I can do, don't hesitate to call.
Слушайте, если будет нужна моя помощь, звоните, не стесняйтесь.
Parents should not hesitate to get guidance from their pediatrician about how to talk with their child.
Родители не должны стесняться получать указания от педиатра о том, как говорить со своим ребенком.
But listen, if there is anything else we can do for you, please don't hesitate to call.
Послушайте, если есть еще что-нибудь, что мы можем сделать для вас, пожалуйста - не стесняйтесь и звоните.
However, certain countries do not hesitate to undertake unilateral coercive actions and even resort to the use of force against sovereign States, ignoring and violating the United Nations Charter.
Однако некоторые страны не стесняются предпринимать принудительные действия и даже прибегать к применению силы против суверенных государств, игнорируя и нарушая тем самым Устав Организации Объединенных Наций.
After their last meeting, he said that the QQE policy is having the intended effects and there’s no need for further easing now, but he wouldn’t hesitate to act again in the future if needed.
После последней встречи он заявил, что политика QQE показывает желаемые результаты и нет сейчас никакой необходимости для дальнейшего ослабления, но он не будет стесняться действовать в будущем, если этого потребует необходимость.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert