Sentence examples of "high jump men" in English

<>
If my mother thinks I'm a cannibal, I'll be for the high jump. Если моей маме скажут, что я канибал, она меня взгреет.
Someone's for the high jump. Кое-кого ждут неприятности.
Someone for the high jump. Кто-то прыгает выше своей головы.
High jump was my thing. Прыжки в высоту.
And, I mean, I went up there expecting - I don't know what I was expecting - but, you know, when I saw a man who was missing an entire leg go up to the high jump, hop on one leg to the high jump and clear it at six feet, two inches . И, то есть, я пошла туда, ожидая - я не знаю, что я ожидала - но, знаете, когда я увидела как мужчина, у которого не было целой ноги, подошел к прыжкам в высоту, подпрыгнул на одной ноге к прыжкам в высоту и взял высоту в 6 футов 2 дюйма.
Too high to jump. Слишком высоко прыгать.
Look how high I can jump. Смотри, как высоко прыгаю.
But the crossbar measures how high you can jump. Но по планке понятно, как высоко ты прыгнула.
Do you know how high tigers can jump? Ты знаешь, как высоко могут прыгать тигры?
He regretted that the high school long jump record he set was wind-aided. Он сожалел, что поставить школьный рекорд по прыжкам в длину ему помог попутный ветер.
And how high do Stannis's horses jump? И как высоко могут прыгать лошади Станниса?
But the reason I didn't is because you hit that high note and I saw Kylie jump and she lit up with light. Я не повернулся, потому что ты взял ту высокую ноту, и я увидел как Кайли запрыгала и засияла.
Liu became so angry about being accused of fraud and denied the car that he climbed atop a high advertising billboard and threatened to jump as a show of innocence. Лю так рассердился, что его обвинили в мошенничестве и отказали ему в главном призе, что забрался на высокий рекламный стенд и пригрозил спрыгнуть с него, чтобы доказать свою невиновность.
That high status gave men an advantage in elections, particularly in leadership contests. Занимаемое мужчинами более высокое положение дает им преимущество на выборах, особенно на руководящие должности.
We didn't build 500 miles of ice walls 700 feet high to keep out men. Мы строили 500 миль ледяной Стены в 700 футов высотой не для того, чтобы отталкивать людей.
If it is taken into account that members of steering and supervisory boards usually get fees for work in steering and supervisory boards, and they are at the very source of information and decision-making, then we can assume why there is so high prevalence of men in comparison to women in steering and supervisory boards. Если учесть, что члены руководящих и надзорных органов обычно получают вознаграждение за работу в этих органах, что они получают информацию " из первых рук " и непосредственно участвуют в принятии решении, то становится ясным, почему в составе руководящих и надзорных органов мужчины столь явно доминируют над женщинами.
Polygynous marriages are usually a privilege reserved only for high status or wealthy men. Многоженство — это обычно привилегия богатых мужчин с высоким положением в обществе.
Consider, for example, the high rate of non-employment among men aged 25 to 54, a group too old to be in school and too young to retire. Возьмем, к примеру, высокий уровень безработицы среди мужчин в возрасте от 25 до 54 лет – возраст, в котором уже поздно учиться, но еще рано на пенсию.
A study in 2005 by the Papua New Guinea Institute of Medical Research (PNGIMR), a statutory body under the Ministry of Health, at Porgera (a voluntary sample) showed high levels of syphilis both among men (6.9 per cent) and women (9.5 per cent). В ходе исследования, проведенного в 2005 году Институтом медицинских исследований Папуа-Новой Гвинеи, являющимся подведомственным органом Министерства здравоохранения, в городе Поргера (добровольная выборка) были выявлены высокие показатели заболеваемости сифилисом как среди мужчин (6,9 процента), так и среди женщин (9,5 процента).
Oh, we may learn a little about the behavior of the human body at high altitudes, and possibly medical men may turn our observation to some account for the purposes of aviation, but otherwise nothing will come of it. Ну да, возможно мы узнаем, что-нибудь о поведении человеческого тела на высоте, и, возможно, врачи, смогут использовать наши наблюдения, в какой-то мере на пользу авиации, но помимо этого, никакой другой пользы здесь нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.