Sentence examples of "hof" in English
Hof Arnhem, the Netherlands, 22 August 1995, Unilex (validity of penalty clause determined under national law).
Hof Arnhem, Нидерланды, 22 августа 1995 года, Unilex (юридическая действительность условия о штрафных санкциях определяется в соответствии с национальным правом).
Hof Arnhem, the Netherlands, 21 May 1996, Unilex; Rechtbank Zwolle, the Netherlands, 1 March 1995 (final decision) and 16 March 1994 (interim decision), Unilex.
Hof Arnhem, Нидерланды, 21 мая 1996 года, Unilex; Rechtbank Zwolle, Нидерланды, 1 марта 1995 года (окончательное решение) и 16 марта 1994 года (промежуточное решение), Unilex.
48 CLOUT case No. 56 [Canton of Ticino Pretore di Locarno Campagna, Switzerland, 27 April 1992]; Hof Arnhem, the Netherlands, 17 June 1997, Unilex.
48 Дело № 56 ППТЮ [Cantone del Ticino Pretore di Locarno Campagna, Швейцария, 27 апреля 1992 года]; Hof Arnem, Нидерланды, 17 июня 1997 года, Unilex.
Lempertz OHG v. Wilhelmina van der Geld, Arrondissementsrechtbank Arnhem, the Netherlands, 17 July 1997, Unilex, affirmed on other grounds, Hof Arnhem, 9 February 1999 (Convention not applicable).
Lempertz OHG v. Wilhelmina van der Geld, Arrondissementsrechtbank Arnhem, Нидерланды, 17 июля 1997 года, Unilex, на иных основаниях подтверждается, Hof Arnhem, 9 февраля 1999 года (Конвенция неприменима).
Ltd., Hof van Beroep Gent, Belgium, 28 April 2000, available on the Internet at (notice not “immediate” when related to deliveries made seven and 14 months before).
Ltd., Hof van Beroep Gent, Бельгия, 28 апреля 2000 года, имеется в Интернет на сайте: (извещение не является " немедленным ", если оно касается поставок, осуществленных семь и 14 месяцев назад). См.
Mr. Hof (Netherlands): I am speaking on behalf of the European Union.
Г-н Хоф (Нидерланды) (говорит по-английски): Я выступаю от имени Европейского союза.
26 Source: interview with Arale Tsur, Chairman of the Hof Aza [settler] Regional Council, 27 February 2000.
26 Источник: интервью с Председателем Регионального совета Хоф Аза [поселенцев] г-ном Арале Цуре, 27 февраля 2000 года
Mr. Hof (Netherlands) said that various revisions had been made to the draft resolution to address the concerns of some delegations.
Г-н Хоф (Нидерланды) говорит, что, с тем чтобы учесть озабоченности некоторых делегаций, в данный проект резолюции были внесены различные поправки.
Mr. Hof (Netherlands): At the 55th meeting of the Third Committee, on 24 November, my delegation made several revisions to draft resolution A/C.3/58/L.66.
Г-н Хоф (Нидерланды) (говорит по-англий-ски): На 55-м заседании Третьего комитета 24 ноября моя делегация внесла несколько изменений в проект резолюции А/C.3/58/L.66.
Mr. Hof (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, said that it voted against any motion for adjournment as a matter of principle, considering the practice to be incompatible with promoting dialogue.
Г-н Хоф (Нидерланды) говорит, что Европейский союз, от имени которого он выступает, принципиально голосует против какого-либо перерыва в прениях, считая, что подобная практика противоречит духу диалога.
Mr. Hof (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, asked what measures should be taken at the national, regional and international levels to remedy the lack of data on violence against women.
Г-н Хоф (Нидерланды), взяв слово от имени Европейского союза, спрашивает, какие меры следует принять на национальном, региональном и международном уровне для того, чтобы восполнить недостаток информации по вопросу насилия в отношении женщин.
Mr. Hof (Netherlands), speaking on behalf of the European Union and of the sponsors, expressed his appreciation to the delegation of Myanmar for its constructive attitude during the informal consultations on the draft resolution.
Г-н Хоф (Нидерланды), выступая от имени Европейского союза и авторов, выражает свою признательность делегации Мьянмы за ее конструктивную позицию в ходе неофициальных консультаций по этому проекту резолюции.
Mr. Hof (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, said that the right of peoples to self- determination was a pillar of international law which remained relevant and deserved close attention from the international community.
Г-н Хоф (Нидерланды), выступая от имени Европейского союза, говорит, что право народов на самоопределение- это опора международного права, которая сохраняет свою значимость и заслуживает пристального внимания со стороны международного сообщества.
The Working Party endorsed the proposal by Germany, as suggested by the Ad Hoc Meeting on the AGR of 6 May 2003, to extend the E 441 to Hof (New overall reference: E 441: Chemnitz-Plauen-Hof).
Рабочая группа одобрила, согласно рекомендации Специального совещания по СМА от 6 мая 2003 года, предложение Германии, направленное на удлинение маршрута Е 441 до Хофа (новое общее обозначение: Е 441: Хемниц- Плауэн- Хоф).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert