Sentence examples of "hold on" in English

<>
Their hold on power is not imperiled by economic success. Экономические успехи не подвергают опасности их пребывание у власти.
Nevertheless, despite his long tenure, the Dear Leader's hold on power sometimes has been threatened by a small group of dissidents. Тем не менее, несмотря на длительный срок пребывания у власти, иногда позициям "дорогого вождя" угрожала небольшая группа диссидентов.
to ensure that aid will be unambiguously beneficial, and won't merely be exploited by bad governments to extend their hold on power. обеспечить реальную пользу от помощи и не допустить ее эксплуатации плохими правительствами для продления своего пребывания у власти.
The aim is praiseworthy: to ensure that aid will be unambiguously beneficial, and won’t merely be exploited by bad governments to extend their hold on power. Это похвальная цель: обеспечить реальную пользу от помощи и не допустить ее эксплуатации плохими правительствами для продления своего пребывания у власти.
Hold on there, Forrest Gump. Постой-ка, Форрест Гамп.
Hold on, my Ja Dol. Погоди-ка, мой Чжа Доль.
He relaxed his hold on me. Он ослабил свою хватку на мне.
Hey, Hoody, hold on a second. Нет, Худи, постойте.
Hold on, I know that squeak. Погодите-ка, я знаю этот писк.
Just hold on a second, please. Просто не бросай трубку, секунду.
Hold on to your ass, Fred. Сиди на жопе покрепче, Фред.
Hold on a minute, I said Chiswick. Погодите, я же просила в Чизик.
Hold on to your sleigh bells, Bucko. Придержи свои санки, Букко.
Hold on, let me get a secure channel. Секундочку, я переключусь на закрытый канал.
Hold on, let me think here a minute. Постойте, дайте мне подумать.
Hold on, I can not hear you, Tommy. Не бросайте трубку, я вас не слышу, Томми.
Even Tony Blair is struggling to hold on. Даже Тони Блейер должен бороться за то, чтобы остаться у власти.
But it does not threaten their hold on power. Однако это не угрожает их власти.
They want to hold on to what they've got. Они хотят удержать то, что у них есть.
Tap and hold on the message, and then select Unsend Коснитесь и удерживайте сообщение, а затем выберите Отменить отправку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.