Sentence examples of "html attribute" in English
Do not insert escaped HTML in the srcdoc attribute:
Не вставляйте изолированный (escaped) HTML в атрибут srcdoc.
HTML rich text is an attribute type that you can use to add rich text details to highlight your catalog products or your retail product categories.
Расширенный текст HTML — это тип атрибута, который можно использовать для добавления расширенных деталей текста, чтобы выделить ваши продукты в каталоге или категории розничной продукции.
Addressed issue where a clear (x) button inside HTML text fields cannot be disabled using the ::ms-clear attribute when Document Modes are less than 10 in Internet Explorer 11.
Устранена проблема, при которой кнопку "Очистить (x)" внутри текстовых полей в HTML невозможно отключить с помощью атрибута ::ms-clear, когда в Internet Explorer 11 используются режимы документов ниже 10.
Add a dir="rtl" attribute in the HTML element in each article.
Добавьте атрибут dir="rtl" в элемент HTML в каждой статье.
In order for RTL content to render properly, you will need to add a dir="rtl" attribute in the HTML element.
Чтобы материалы для чтения справа налево отобразились правильно, добавьте атрибут dir="rtl" в элемент HTML.
After you add the products to the catalog, you can enhance the product offerings by adding attribute data such as HTML rich text, images, and videos.
После добавления продуктов в каталог можно улучшить предложения продуктов путем добавления сведений атрибутов, таких как расширенный текст HTML, изображения и видео.
Market analysis is an essential attribute of a successful trading on Forex.
Анализ валютного рынка – неотъемлемый атрибут успешной работы на форексе.
The report about optimization results can be saved on the hard disk as an HTML file.
Отчет о результатах оптимизации можно также сохранить в HTML-формате на жестком диске.
An effective capital management strategy is an essential attribute of the financial markets.
Риск-менеджмент – неотъемлемый атрибут работы на финансовых рынках.
On the "Informers" tab you can select an informer that displays your trading account's basic statistics and get HTML code to publish the informer to other websites.
Во вкладке «Информеры» вы можете выбрать информер, отображающий основную статистику по вашему торговому счету, и получить HTML-код для размещения информера на других веб-сайтах.
What I expect: I think the Committee will have to acknowledge the softer data recently, but that they will once again attribute it to transitory factors and repeat their previous comments about how they expect to meet their goals of maximum employment and 2% inflation in the foreseeable future.
Что я ожидаю: я думаю, что комитет должен будет признать недавние более мягкие данные, но они снова отнесут их к временным факторам и повторят свои предыдущие комментарии о том, что они ожидают достижения своих целей по максимальной занятости и 2% инфляцию в обозримом будущем.
Then you can use the snippets of HTML code in the fields below the banners.
После этого вы можете использовать html-коды, размещенные в окнах под баннерами.
When for a long period of time a particular stock has been selling in a certain price range, say from a low of 38 to a high of 43, there is an almost irresistible tendency to attribute true value to this price level.
Когда на протяжении длительного времени акции компании продаются в определенном диапазоне цен, скажем от 38 (минимума) до 43 (максимума), появляется сильное искушение считать этот уровень реальной стоимостью акций.
Save as Detailed Report — save the account history as a HTML file.
Сохранить детальный отчет — сохранить историю счета в формате HTML-файла.
However, I would expect profit-taking and new short EUR/USD positions to be established rather quickly as many participants are likely to attribute any worse-than-expected result to the weather and assume that the April figures will resume showing an improvement.
Я предполагаю, что рынок готовится к слабым цифрам, так что неожиданностью будет (большой шок для рынка), если показатель выйдет выше ожиданий.
The report can be copied to the clipboard or saved in the hard disk as an HTML file.
Этот отчет можно скопировать в буфер обмена или сохранить на жестком диске в виде HTML-файла.
In other words, they attribute the below-target inflation rate to the fall in oil prices but are looking through that, perhaps because “recent declines in energy prices have boosted household purchasing power” (another new line).
Другими словами, они связывают инфляцию ниже целевого уровня с падением цен на нефть, но, смотрят сквозь это, возможно, потому, что "недавнее снижение цен на энергоносители привело к росту покупательной способности населения" (еще одна новая линия).
Save as Report — save the account history as a HTML file.
Сохранить как отчет — сохранить историю счета в формате HTML-файла.
He added, however, that "a marginal focus on operational security by this adversary could set back the ability to attribute their actions significantly."
Но он добавил, что «предельное внимание, с которым этот противник отнесся к безопасности операции, может существенно уменьшить возможности экспертов в их поисках исполнителей этой атаки».
Users are able to generate statements of their past transactions (Deals) in html using the statement button located under the last deal line.
Пользователи имеют возможность подготовить отчет о своих прошлых транзакциях (сделках) в HTML, с помощью кнопки 'Statement' расположенной под последней сделкой вкладки 'Deals'.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert