Sentence examples of "hurrying along" in English

<>
Did Alec tell you to hurry me along? Алек сказал тебе поторопить меня?
I'm afraid I have to hurry you along, Ellis. Я боюсь, я должен поторопить вас, Эллис.
It's not your fault, we've hurried you along too fast. Это не твоя вина, мы слишком поторопили тебя.
Come along with us if you like. Пойдём с нами, если хочешь.
She came hurrying to his bedside. Она поспешила в его постель.
Ben and I don't get along. We have nothing in common. Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего.
We are hurrying to send you the samples. Мы торопимся отправить Вам образцы.
He and his companion asked me to come along with them. Он со своим спутником попросили меня пойти с ними.
By imitating his voice and making sure that the woman visitor to his room was seen hurrying away by Madame Leadbetter. Сымитировав его голос и убедившись, что женщина, покидавшая комнату, попалась на глаза мадам Ледбеттер.
He could not get along with his neighbors. Он не мог ужиться с соседями.
A family hurrying out on their cart. Семья, поспешно уезжавшая на телеге.
My favorite pastime is strolling along the shore. Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Hey, where are you hurrying off to? Эй, ты куда-то спешишь?
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. Наверняка, Таэко испугалась и попросила Юри пойти с ней.
I guess I was hurrying to get my bet down. Это я слишком торопилась сделать ставку.
Walk along the river and you will find the school. Иди вдоль реки и ты найдёшь школу.
Anyway, the cctv has marsh hurrying away from the gym A few minutes after taking the call from charlie. В любом случае, видеонаблюдение подтверждает, что Марш быстро вышел из спортзала, спустя несколько минут после звонка Чарли.
Find mutual interests, and you will get along with each other. Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом.
It seems wrong somehow, you hurrying off like this. Мне кажется это несовсем верно, вот так поспешно уезжать.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.