Sentence examples of "hysteric pregnancy" in English

<>
You, my dear, are an unhinged hysteric. А Вы, моя дорогая, взбалмошная истеричка.
Pregnancy only happens if the ovum is fertilized. Беременность происходит, только если яйцо оплодотворено.
Of impeccable breeding, she has suffered much of her life from the classic symptoms of the chronic hysteric. Имея безупречную родословную, она большую часть жизни страдает от классических симптомов хронической истерии.
I had toxemia during my pregnancy. У меня была токсемия во время беременности.
Myra Hindley is a classic hysteric. Майра Хиндли - классическая истеричка.
I had an ectopic pregnancy two years ago. У меня была внематочная беременность два года назад.
Or maybe she's hysteric? А может, она истеричка?
I'd like to get a pregnancy test. Я хочу пройти тест на беременность.
Junkies and ticket conductors, hysteric grannies. Наркоманы и кондукторы, истеричные бабушки.
Is it safe to eat raw fish during pregnancy? Безопасно ли есть сырую рыбу во время беременности?
You're not a hysteric. Ты не истеричка.
"They worry about the risk of pregnancy or even how they will handle hygiene," said Kaplowitz. "Они беспокоятся о риске беременности или даже о том, как они справятся с вопросами гигиены", - сказал Капловитц.
She's a nymphomaniac and a hysteric. Она нимфоманка и истеричка.
Estrogen and progesterone kick in at conception and continue through pregnancy, along with the neurohormone oxytocin, which fires at the time of delivery. Эстроген и прогестерон начинают вырабатываться при зачатии и продолжают вырабатываться на протяжении всей беременности вместе с нейрогормоном окситоцином, который запускает процесс родов.
Everyone is running around hysteric, it's the d of the world. Все носятся в истерике, как будто наступил конец света.
Women are the only female mammals whose breasts become enlarged at puberty, independent of pregnancy. А женщины – единственные из самок млекопитающих, груди которых увеличиваются не только во время беременности, но и с наступлением половой зрелости.
I'll do my best to imitate the actions of a hysteric. Я-то уж постараюсь изобразить действия истерички.
As many of you know, for the past 25 years as an adoption attorney, I have represented women — from age 14 to 40, from students in junior high school to juniors in college, living in cars and living in prestigious neighborhoods — who face unplanned pregnancy. Как многим из вас известно, в последние 25 лет в качестве адвоката по усыновлению я представляла интересы женщин в возрасте от 14 лет до 40, от учениц школы до студенток университетов, живущих в машинах или в шикарных районах, которые столкнулись с проблемой незапланированной беременности.
And an unhinged hysteric. И взбалмошная истеричка.
While researchers are not yet able to answer many questions about MSDs, there is general agreement that certain factors may be linked to their occurrence, including previous injuries, diabetes, hormonal changes (such as pregnancy), and rheumatoid arthritis. Несмотря на то, что исследователи пока не могут найти ответы на многие вопросы о мышечно-скелетных заболеваниях, в целом очевидно, что их образование может быть связано со множеством факторов, включая полученные ранее травмы, диабет, гормональные изменения (например, беременность) и ревматический полиартрит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.