Sentence examples of "icon for non-white backgrounds" in English
Appropriate measures to attain required performance levels of reliability and safety, like systems engineering, testing, ammunition surveillance and other procedures are necessary to ensure that hazardous conditions for the armed forces as well as for non combatants will be reduced to a minimum.
Чтобы свести к минимуму параметры опасности для вооруженных сил, а также для некомбатантов, необходимы соответствующие меры с целью достижения требуемых эксплуатационных уровней надежности и безопасности, такие как системное проектирование, испытание, надзор за боеприпасами и другие процедуры.
Tap the icon for your email client to continue.
Нажмите значок вашего почтового клиента, чтобы продолжить.
268 The “card holder surname” for non personal workshop or control cards shall be filled with workshop or control body name.
268 В случае неиндивидуальных карточек мастерской или контрольных карточек в позиции " card holder surname " (фамилия держателя карточки), проставляется название мастерской или контрольного органа.
Tap the icon for where you'd like to share your post (ex: Facebook, Twitter).
Коснитесь значка того ресурса, на котором хотите поделиться своей публикацией (например, Facebook, Twitter).
[(m)] (l) The element for non removal is applicable for a maximum period of five years at one duty station, provided the staff member is not entitled to a removal of household goods, irrespective of the length of his or her total consecutive service with an organization participating in the United Nations common system or at the duty station.
[(m)] (l) Элемент, связанный с неполным переездом, применим в течение максимум пяти лет в одном месте службы при условии, что сотрудник не имеет права на оплату полной перевозки домашнего имущества, независимости от продолжительности общей продолжительности его или ее последовательной службы в организации, участвующей в общей системе Организации Объединенных Наций, или в данном месте службы.
Report 1/of Physical and Mechanical Properties of Materials for Non Metallic Liners- Required to report all tests and information required in this Regulation.
Протокол 1/проверки физических и механических свойств материалов неметаллических корпусов- требуется для регистрации результатов всех испытаний и информации, предписываемых настоящими Правилами;
An icon for the extension will appear to the right of your address bar.
Значок расширения появится справа от адресной строки.
For non able-bodied CSSA recipients (i.e. the elderly, the disabled and those certified to be in ill health), their adjustment will be effected in two phases in October 2003 and October 2004 respectively.
Для нетрудоспособных получателей КПСО (то есть пожилых людей, инвалидов и лиц, плохое состояние здоровья которых удостоверено медицинским учреждением) корректировка их пособий будет произведена в два этапа- в октябре 2003 года и октябре 2004 года, соответственно.
The default icon for your channel is the image associated with your Google Account.
По умолчанию в качестве значка канала используется фото профиля из вашего аккаунта Google.
The court accepted that this was discriminatory and demanded that the company responsible for the discrimination apologise to the plaintiff and pay her CZK 10 000 in compensation for non- material loss.
Суд признал это проявлением дискриминации и обязал компанию, виновную в дискриминации, принести истцу извинения и выплатить ей 10 000 чешских крон в порядке компенсации за нематериальный ущерб.
The icon for that site will turn blue once you've linked your accounts.
Значок для этого сайта станет синим, когда вы привяжите ваши аккаунты.
The same problem occurs for non governmental organisations (NGOs), as every document discussed or developed at a meeting must be presented by the NGOs to their associations or members in order to have a statement supporting or defending their opinion.
Такого же рода проблема возникает и для неправительственных организаций (НПО), поскольку каждый подготовленный или разработанный в ходе совещания документ должен быть представлен НПО своим ассоциациям или членам с целью получения заявления, поддерживающего или подкрепляющего их мнение.
You see a cloud icon for each online-only file in File Explorer, but the file doesn’t download to your device until you open it.
Рядом с ними в проводнике отображается значок облака, а сам файл не скачивается на устройство до его открытия.
The proposal is to extend the use of this standard for the design and construction of low pressure tanks, for non toxic and non corrosive substances, for which it was intended as reflected in the scope of the standard.
Предложение состоит в том, чтобы распространить применение этого стандарта на конструкцию и изготовление цистерн низкого давления для нетоксичных и некоррозионных вещества, для которых он предназначался, как это отражено в сфере применения данного стандарта.
To post the link on a social network, select More and then the icon for the social network.
Чтобы опубликовать ссылку в социальной сети, выберите пункт Еще, а затем нажмите значок соответствующей социальной сети.
In addition, the non-profit sector in Austria established a representational and self-regulatory mechanism to protect the sector against abuse (inter alia an Austrian “Quality Seal” for non profit organisations (Spendegütesiegel) exists since November 2001 which at the moment covers 87 NPO).
Кроме того, неприбыльный сектор в Австрии создал представительный и саморегулирующийся механизм для защиты этого сектора от злоупотреблений (в частности с ноября 2001 года для неприбыльных организаций существует австрийский «знак качества», который на сегодняшний день имеют 87 неприбыльных организаций).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert