Sentence examples of "illumination device" in English

<>
So, all we would need to do is to fit a small microchip to every potential illumination device. Так что все, что нам нужно сделать - это установить небольшой микрочип в каждое устройство освещения.
This is data through illumination - it's first of all an illumination device. Это данные через освещение - это в первую очередь устройство для освещения.
E = Illumination of the retro-reflecting device (lux) Е = Освещенность светоотражающего приспособления (люксы)
of a type of device for the illumination of rear registration plates of motor vehicles (except motor cycles) and their trailers pursuant to Regulation No. 4. типа приспособления для освещения заднего номерного знака механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов на основании Правил № 4.
" 1 " when the device has one level of illumination; " 1 "- для устройства с одним уровнем силы света;
The Chairman recalled that, according to the first presentation in the last GRE session, the intention had been to increase the illuminated surface of the light-signalling device (single lamp), but the outdoor presentation showed the illumination of an additional set of stop-lamps. Председатель напомнил, что, как было указано в процессе первоначального представления материалов на прошлой сессии GRE, предполагалось увеличить освещенную поверхность устройства световой сигнализации (единого огня), однако в ходе демонстрации, проведенной на открытом воздухе, было показано освещение дополнительного комплекта стоп-сигналов.
The device bearing the approval mark shown above is a stop-lamp with one level of illumination approved in the Netherlands (E4) under approval number 221 pursuant to Regulation No. 7. Устройство, на которое нанесен вышеприведенный знак официального утверждения, является стоп-сигналом с одним уровнем освещения, официально утвержденным в Нидерландах (Е4) под номером официального утверждения 221 на основании Правил № 7.
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
For to paraphrase Milton's Paradise Lost on the illumination of Hell, "Solzhenitsyn's is no light, but rather darkness visible." Если перефразировать Мильтона, что Рай не смог осветить Ад, то "Солженицын - это не свет, а, скорее, видимая тьма".
The telephone is one wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
It now spends less than 1% on lighting and consumes more than a hundred times as much artificial illumination. Сегодня на оплату освещения уходит менее 1% дохода, тогда как потребление искусственного освещения в сто раз превышает показатель 19-го века.
The telephone is just a wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
The revolution in illumination is a good example. Электрификация является хорошим примером вышесказанного.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
The real price of light fell by a thousandfold over the past two centuries, yet we do not speak of the "illumination revolution," or of a "new economy" based on streetlights and fluorescent office and store lights. Действительная цена на освещение упала в тысячу раз за последние два века, однако мы не говорим о "революции в освещении" или о "новой экономике", имея в виду уличные фонари и люминесцентное освещение в офисах и магазинах.
This heating device uses oil as fuel. Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
Illumination is thus not a state of ecstasy, it is not thoughtless ecstasy or entrancement. "Иллюминация" - это не состояние экстаза, это не безрассудное состояние экстаза, приводящего в восторженное состояние.
Kindle: Amazon's wireless reading device Kindle: беспроводное устройство для чтения от Amazon
Light cannot sustain itself in a vacuum, this is conclusive proof against the existence of the vacuum, since light is a luminary movement of rays composed of lucid bodies which fill transparent bodies yet this illumination may be found in the part of the tube free of quicksilver. Свет не может поддерживаться в вакууме, это заключительное доказательство против существования пустоты, поскольку свет есть светящееся движение лучей, состоящих из прозрачных тел, которые наполняют прозрачные тела, это освещение все еще может быть обнаружено в частях трубки, свободных от ртути.
Towing device Прицепные устройства
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.