Sentence examples of "imperative" in English with translation "императив"
Rebalancing is not the only cooperative imperative.
Восстановление равновесия – это не единственный императив сотрудничества.
The third imperative is to focus on augmented-labor opportunities.
Третий императив – сосредоточиться на перспективах «дополненного труда».
This must change – an imperative that the Vatican recently highlighted.
Эту ситуацию нужно менять; это императив, на который недавно указывал и Ватикан.
The second imperative is to equip workers with the right skills.
Второй императив – научить работников правильным навыкам.
When markets fail, as they often do, collective action becomes imperative.
Когда рынки не срабатывают, а это происходит довольно часто, императивом становятся коллективные действия.
And the moral imperative is "I did what everyone should do."
А моральный императив: "Каждый так должен".
A third imperative is building a safer and more secure world.
Третьим императивом является строительство более безопасного и более защищенного мира.
Indeed, the political imperative is as great as the constitutional one.
На самом деле политический императив такой же сильный, как и конституциональный.
There is no escape from the moral imperative to help them.
Не существует выхода из нравственного императива, чтобы им помочь.
And, indeed, to some extent, world leaders have already recognized this imperative.
Более того, в какой-то степени мировые лидеры уже начинают понимать, что это императив.
Such an imperative has been at work throughout Europe's postwar history.
Такие императивы действовали на протяжении всей послевоенной истории Европы.
The imperative is equally strong from a purely self-interested point of view.
Этот императив не менее силен и с чисто корыстной точки зрения.
But finding ways to integrate that are democratic and politically acceptable is imperative.
Однако императивом является поиск способов интеграции, которые будут политически приемлемыми и демократическими.
For Pakistan, education is not merely a priority – it is a policy imperative.
Для Пакистана образование – не просто приоритет, а политический императив.
This imperative is even more pronounced when it comes to sensitive neurological procedures.
Этот императив становится еще более выраженным в случае чувствительных неврологических процедур.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert