Sentence examples of "import" in English

<>
Import prices will go up. Цены на импорт пойдут вверх.
3. Import your Customer List 3. Импортируйте список клиентов
Competitive pressure from such investment, like import competition, will improve productivity. Конкурентное давление, вызываемое такими инвестициями, - подобно импортной конкуренции, - улучшат производительность.
On this basis the Ministry will issue an import certificate. На этой основе министерство выдает сертификат на ввоз.
Typically, you import text data into Access for these reasons: Как правило, текстовые данные импортируются в Access по следующим причинам:
We import grain from the United States. Мы ввозим зерно из США.
the amount of import or export duties and taxes at risk; сумму ввозных или вывозных пошлин и сборов, в отношении которых существует риск неуплаты;
Restrictions on or emissions standards for the import of second-hand vehicles; ограничения или нормы выбросов в отношении ввозимых бывших в употреблении автотранспортных средств;
Then about a hundred years ago some genius decided to import Indian mongoose from Jamaica to exterminate those rats. Тогда около ста лет назад какой-то гений решил привезти Индийских мангустов с Ямайки чтобы истребить этих крыс.
Choose Open, then choose Import. Нажмите "Открыть", а затем — "Импорт".
Import videos from Google Photos Как импортировать ролики из Google Фото
Moreover, countries that lower their import barriers also end up exporting more. Кроме того, страны, которые уменьшают свои импортные барьеры, в итоге и экспортируют больше.
Such a licence specifies the type of weapon or ammunition licensed for import. В такой лицензии указывается вид оружия или боеприпасов, разрешенных к ввозу.
The source column contains date values in some of the first eight rows, and you attempted to import it into a numeric field. Некоторые из первых восьми строк содержат значения дат, которые импортируются в числовые поля.
Moreover, the FSM plant and animal quarantine regulations prohibit the import of any living culture or organism including parasites, bacteria, viruses, and viroids. Кроме того, согласно положениям ФШМ о карантине растений и животных на территорию страны запрещено ввозить любые живые культуры и организмы, включая паразитов, бактерии, вирусы и вироиды.
The buyer is responsible for the import customs clearance and other costs and risks. Покупатель отвечает за уплату ввозных таможенных пошлин и несет другие расходы и риски.
These rice exporters, including the US, also maintain stiff import duties, thereby protecting domestic farmers from global competition. Вместе с тем, эти экспортеры риса, включая США, имеют жесткие таможенные пошлины на ввозимые товары и, таким образом, защищают местных фермеров от глобальной конкуренции.
What they import to us and what is grown in hothouses contains less minerals essential to us than (grown) on open ground. То, что к нам привозят и выращенное в теплицах, содержит меньшее количество необходимых нам микроэлементов, чем (выращенное) в открытом грунте.
Import Gmail contacts and calendar Импорт контактов и календаря Gmail
We import tea from India. Мы импортируем чай из Индии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.