Sentence examples of "impressive progress" in English

<>
Countries in the sub-region have made impressive progress on disinflation, introduction of prudent fiscal policy and tight budgetary control, stabilization of exchange rates, trade liberalization, and improvement of investment climate. Страны субрегиона достигли значительных успехов в уменьшении инфляции, внедрении благоразумной фискальной политики и строгого бюджетного контроля, стабилизации обменных курсов, либерализации торговли и улучшении инвестиционного климата.
Powering China’s impressive progress in the digital economy are Internet giants like Alibaba, Baidu, and Tencent, which are commercializing their services on a massive scale, and bringing new business models to the world. Укрепляют потрясающий прогресс Китая в цифровой экономике интернет-гиганты, такие как Alibaba, Baidu и Tencent, которые продают свои услуги в массовом масштабе и предлагают миру новые бизнес-модели.
He said that Jordan had made impressive progress with regard to child indicators and expressed his Government's support for the MTR recommendations, including a reduction in the number of projects and a focus on sustaining and monitoring national goals for children. Он сказал, что Иордания добилась заметных успехов в улучшении показателей положения детей и заявил, что его правительство согласно с содержащимися в ССО рекомендациями, в том числе в отношении сокращения числа проектов и сосредоточения внимания на реализации и мониторинге национальных целей в интересах детей.
While accession countries such as Hungary, the Czech Republic, and Slovakia have made impressive progress in economic and political transformation during the 1990's, dealing with the plight of the Roma remains one of the most critical issues on their path to EU membership next year and over the next decade. В то время как страны - претенденты на вступление такие, как Венгрия, Чехия и Словакия достигли большого успеха в осуществлении экономических и политических преобразований в течение 90-х гг., решение вопроса о тяжелом положении Рома остается одной из наиболее критических проблем на их пути к членству в ЕС в следующем году и в течение последующего десятилетия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.