Sentence examples of "in the long run" in English
But improvisation is simply unsustainable in the long run.
Но импровизация попросту неустойчива в долгосрочной перспективе.
Acting now means less spending in the long run.
Предпринять действия сейчас, означает затратить меньше средств в будущем.
But in the long run it could become very slippery.
Но в дальнейшем этот путь может стать очень скользким.
In the long run, these differences outweigh women’s commonalities.
В долгосрочной перспективе, эти различия перевешивают общность женских интересов.
In the long run, though, rule by bayonet rarely works.
Однако в долговременной перспективе власть, которую удерживают штыками, редко бывает эффективной.
I believe the honest will win in the long run.
Я верю, что искреннее намерение в конечном итоге победит.
Some argue that in the long run there are no tradeoffs.
Некоторые утверждают, что со временем проблемы выбора исчезают.
In the long run, Afghanistan has resources that can be exploited.
Что касается долгосрочной перспективы, то у Афганистана имеются природные ресурсы, которые необходимо разрабатывать.
In the long run, something beyond a military response is needed.
В дальнейшем потребуется нечто большее, чем военные действия.
That is certainly the challenge for China in the long run.
Это является основной проблемой Китая в долгосрочной перспективе.
But, as Keynes said, in the long run, we are all dead.
Но, как сказал Кейнс, в конце концов, никто и ничто не бывает вечным.
In the long run, do they want something approaching a federal Union?
Захотят ли они создать федеративный Союз в будущем?
Keynes famously retorted that in the long run we are all dead.
На что Кейнс не преминул заметить, что, в конце концов, все мы умрем.
In the long run, some news stories are more important than others.
В конечном итоге, некоторые новости важнее прочих.
But is an EMF really what is required in the long run?
Но действительно ли Европейский валютный фонд именно то, что нужно в конечном итоге?
It doesn't matter, because in the long run, it saves his life.
Это не имеет значения, потому что в будущем это спасет его жизнь.
In the long run, we will make Mexico a world-class logistics platform.
В долгосрочной перспективе мы сделаем Мексику логистической платформой мирового класса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert