Sentence examples of "in the same place" in English
While lurking in the other are the bosons, a nasty band of anarchists who respect nothing - at all events, not this principle, which means that they can indeed be found in the same place at the same time.
В другом же суетятся бозоны, гнусная банда анархистов, которые не имеют уважения ни к чему - по крайней мере к этому принципу, что означает, что они могут преспокойно оказаться в одном и том же месте в одно и то же время.
At opening of a profile, each chart with all its settings will be found in the same place where it was when the profile was being stored.
Когда открывается профиль, каждый график со всеми настройками располагается точно в том же месте, где он был при сохранении профиля.
To identify support and resistance levels, you look at where the price repeatedly stops in the same place.
Чтобы определить уровни поддержки и сопротивления, вам следует найти точки, в которых движение цены постоянно останавливается.
It’s going to be the confluence of a garden-variety hurricane (these days, “garden-variety” means unseasonable and oversized) with two other unseasonably large storms that will happen to end up in the same place at the same time, from different directions.
Речь идет о встрече обычного урагана (в наши дни «обычный» означает «огромный и не соответствующий времени года») с еще двумя неожиданно серьезными бурями, которые придут одновременно в одно и то же место с разных направлений.
In the same place in your Video Manager where you disputed the claim, you may now see the option to appeal.
Сделать это можно там же, где вы оспаривали заявку, – в Менеджере видео.
Prevent the blurred area from moving at all: Click "Lock" in the timeline to make sure the blurred area always stays in the same place.
Закрепить размытую область. Чтобы зафиксировать размытую область, на временной шкале нажмите "Закрепить".
Need to manage multiple payment methods in the same place
вам нужно управлять несколькими способами оплаты одновременно;
Chances are the Army would have caught up with me anyway and I'd be sitting in the same place.
Все шансы на то, что я договорюсь с армией и буду сидеть на том же месте.
As you know, all my stories start in the same place - in the beginning.
Как ты знаешь, все мои истории начинаются одним и тем же - зачином.
What really surprised me most as I followed that food back to its source, I kept ending up in the same place, and that was a cornfield in Iowa.
Что меня действительно поразило, когда я исследовал цепочку еды в обратном порядке, я всё время попадал в одно и то же место, и это было кукурузное поле в Айове.
This false king and his men clearly aren't afraid of violence, and they can't afford to have two sets of royals in the same place.
Это фальшивый король и его люди явно не боятся насилия, и они не могут позволить себе иметь два комплекта королевской семьи в одном месте.
You and I, we are both in this hold, but we are not in the same place.
Ты и я, мы оба в этом трюме, но мы не в одном и том же положении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert