Sentence examples of "incision" in English
You'll make an incision, implant some Gore-Tex, right?
Вы сделаете надрез, имплантируете немного гортекса, да?
Fever, vomiting, and she's got an infected abdominal incision.
Лихорадка, рвота и похоже инфекция в брюшной полости.
I made an incision over the radial artery and basilic vein.
Я сделала надрез через лучевую артерию и вену предплечья.
And a mark like that could imply surgical incision through the groin.
И этот знак похож на след хирургического вмешательства в районе паха.
When I make an incision inside a patient's body, it's dark.
Когда я провожу операцию внутри человеческого тела, там темно.
In the event of snake bite, you make an incision and suck out the poison.
Если вас укусит змея, надо сделать надрез и отсосать яд.
A little soreness and swelling around the incision, which I'm sure accounts for some of the fussiness.
Небольшая болезненность и припухлость вокруг надреза, что я думаю обусловлено его нервозностью.
Whatever it was completely liquefied his organs, which were then sucked out through this jagged incision here, in his abdomen.
Что бы это ни было, оно обратило в жижу его органы, которые были высосаны через эту рваную рану, здесь, в брюшной полости.
A “whole long-cut leg with thigh/drumstick incision” is produced by separating a leg from a back half (70401) between the junction of the femur and pelvic bone.
" Цельная ножка, длиннорезанная с надрезом бедра/голени " получается путем отделения ножки от задней полутушки (70401) по соединению между бедренной и тазовой костями.
A “whole leg with thigh/drumstick incision” is produced by separating a leg from a back half (0401) between the junction of the femur and pelvic bone and removing the back.
" Цельную ножку с надрезом бедра/голени " получают путем отделения ножки от задней полутушки (0401) по месту соединения бедренной и тазовой костей и удаления спинки.
What we do is we make a wide incision, we cut out the belly of the muscle, then we use radiation and chemo, and we could maybe spare your arm that way.
Мы сделаем большой надрез, вырежем брюшко мышцы, потом облучение и химиотерапия, и возможно, удастся спасти руку.
So what you need to do, to take the capability of your hand, and put it on the other side of that small incision, is you need to put a wrist on that instrument.
Так что нужно сделать для того, чтобы возможности твоей руки переложить по ту сторону от небольшого надреза,- надо придать кисть этому инструменту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert