Sentence examples of "independent" in English

<>
As reported by The Independent: Вот что пишет по этому поводу Independent:
He is independent of his parents. Он не зависит от своих родителей.
Certainly he is independent of him. Конечно, он от него не зависит.
“Judges are independent, irremovable and inviolable”. " Судьи обладают правами независимости, несменяемости, неприкосновенности ".
Now, Dewey said he applied the independent. Значит, Дьюи включил кран машиниста.
Are they independent of time and place? Зависят ли они от времени и места?
Economic orthodoxy and independent actions have clearly failed. Очевидно, что экономическая ортодоксия и нескоординированные действия не работают.
The two catalogs are independent of each other. Два каталога не зависят от друга.
Don't worry, I'll set the independent. Не волнуйся, включу кран машиниста.
Alternative 3: Independent Production of Chlorine and Sodium Hydroxide Альтернатива 3: раздельное производство хлорина и гидроксида натрия
Of course, Turkey remains opposed to an independent Kurdistan. Конечно, Турция по-прежнему выступает против провозглашения независимости Курдистана.
This chart is comprised of four completely independent studies. На этой таблице приведены данные 4 не зависимых друг от друга исследований.
Locomotive Before leaving, he tried to start independent brakes. Перед тем как покинуть его, он собирался включить кран машиниста.
The form of independent units and lessons within school subjects; формы отдельных разделов и уроков в рамках школьных предметов;
The strength of these attractions is independent on several factors. Общие силы этого притяжения зависит от нескольких факторов.
It took a little time for them to get independent. Они быстро получили независимость.
Toxicity was independent of carbon chain length and chlorine content. Токсичность не зависела от длины углеродной цепи и содержания хлора.
This is independent of the resource that performs the operation. Это не зависит от ресурса, который выполняет операцию.
This amount is independent of the reported quantity in production. Данная сумма не зависит от отчетного количеств в производстве.
These conversion and encoding options are independent of one another. Эти параметры преобразования и кодирования не зависят друг от друга.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.