Sentence examples of "individual element" in English with translation "отдельный элемент"

<>
Translations: all15 отдельный элемент15
Select the Split check box to display the individual elements that make up the whole KPI. Установите флажок Разбиение для отображения отдельных элементов, которые составляют весь ключевой индикатор производительности.
Select the Split check box to display the individual elements that make up the whole indicator. Установите флажок Разбиение для отображения отдельных элементов, которые составляют весь индикатор.
Select the Display split by check box to display the individual elements that make up the whole indicator. Установите флажок Отображать разбиение по для отображения отдельных элементов, которые составляют весь индикатор.
Select the Display split by check box to display the individual elements that make up the whole KPI. Установите флажок Отображать разбиение по для отображения отдельных элементов, которые составляют весь ключевой индикатор производительности.
Individual elements with a peak response within the wavelength range exceeding 900 nm but not exceeding 1,050 nm; and отдельные элементы с максимальной чувствительностью в диапазоне длин волн от 900 нм до 1050 нм; и
Individual elements with a peak response in the wavelength range exceeding 1,050 nm but not exceeding 1,200 nm; and отдельные элементы с максимальной чувствительностью в диапазоне длин волн от 1050 нм до 1200 нм; и
For bills of materials (BOMs), reservations are made for the BOM item number, not for the individual elements of the BOM. Для спецификаций (BOM), резервирование выполняется для номера номенклатуры спецификации, а не для отдельных элементов спецификаций.
Non- " space-qualified " " focal plane arrays ", having individual elements with a peak response in the wavelength range exceeding 1,200 nm but not exceeding 30,000 nm. «Решетки фокальной плоскости», непригодные для применения в космосе, имеющие отдельные элементы с максимальной чувствительностью в диапазоне длин волн от 1200 нм до 30000 нм.
Climate conditions, flora and fauna, individual elements of ecosystems, their interrelations and stability, specially protected natural areas, landscapes, geomorphological structures, air, surface and ground waters, and soil; климатические условия, растительный и животный мир, отдельные элементы экосистем, их взаимодействие и стабильность, особо охраняемые природные территории, ландшафты, геоморфологические структуры, воздух, поверхностные и подземные воды и почву;
All the individual elements needed for carbon dioxide capture and storage systems have been demonstrated, and the next step towards commercialization involves the construction of integrated full-scale demonstration plants. Все отдельные элементы, необходимые для улавливания и хранения двуокиси углерода, имеются, и следующий шаг в направлении коммерческого использования этой технологии связан со строительством комбинированных демонстрационных установок полного цикла.
The Working Group may establish task forces to prepare analytical studies and reports and draft recommendations on individual elements of the work plan focusing on specific situation in NIS and other countries in transition. Рабочая группа может учреждать целевые группы для подготовки аналитических исследований, докладов и проектов рекомендаций по отдельным элементам плана работы с уделением особого внимания специфике положения, сложившегося в ННГ и других странах с экономикой переходного периода.
In a housing project in Valencia, Spain, we're doing, the different towers of housing fused together in shared curves so you get a single mass, like a kind of monolith, but it breaks down into individual elements. В проекте жилого района в Валенсии, в Испании, которым мы занимаемся, разные башни соединены вместе общими кривыми, так что получается одно целое вроде монолита, но это целое состоит из отдельных элементов.
And as a designer, I can't help meddling with this, so I pulled it to bits and sort of did stuff like this, and tried to understand what the individual elements were, but feeling it as I go. Как дизайнер я не могу не вмешаться, поэтому я разделил картинку на кусочки и попытался распознать отдельные элементы, опираясь на чувства и ощущения.
The note contained proposals on the organization of the Working Group's sessions, the development of individual elements of the work plan, the creation of specific task forces and expert groups, the involvement of other international networks, and on financial aspects. Эта записка содержит предложения об организации сессий Рабочей группы, разработке отдельных элементов плана работы, создании конкретных целевых групп и групп экспертов и о привлечении к ее деятельности других международных сетей, а также предложения по финансовым аспектам.
Requests the Secretary-General to further strengthen the current framework by establishing and ensuring an effective system of accountability that clearly defines the lines of authority and responsibility, as well as the respective roles of the individual elements of the framework, and efforts aimed at improving coordination between them in order to avoid duplication; просит Генерального секретаря обеспечить дальнейшее укрепление существующей системы путем создания и обеспечения функционирования эффективной системы подотчетности, в которой были бы четко определены порядок подчинения и сфера компетенции, а также соответствующие функции отдельных элементов системы, и активизировать усилия, направленные на улучшение координации между ними во избежание дублирования;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.