Sentence examples of "initial domains" in English
Office 365 automatically sets up DKIM for initial domains.
Office 365 автоматически настраивает DKIM для исходных доменов.
For information about determining your initial domain, see Domains FAQ.
О том, как узнать свой исходный домен, читайте в разделе часто задаваемых вопросов.
You don't need to do anything to set up DKIM for your initial domain.
Вам не нужно ничего делать, чтобы настроить DKIM для исходного домена.
If you don’t, it will not align and instead will use your organization's initial domain.
В противном случае будет использоваться исходный домен организации.
The initial domain is the domain that Office 365 created for you when you signed up with the service, for example, contoso.onmicrosoft.com.
Исходный домен — это домен, созданный при регистрации в службе Office 365, например contoso.onmicrosoft.com.
For example, if you have an initial domain of cohovineyardandwinery.onmicrosoft.com, and two custom domains cohovineyard.com and cohowinery.com, you would need to set up two CNAME records for each additional domain, for a total of four CNAME records.
Например, если у вас есть исходный домен cohovineyardandwinery.onmicrosoft.com и два личных домена cohovineyard.com и cohowinery.com, вам необходимо настроить две записи CNAME для каждого дополнительного домена (всего четыре записи CNAME).
As a starting point, Annex A offers an initial high-level list of these domains; and Annex B provides a brief introduction to what's involved in a data structure definition.
В качестве отправной точки в добавлении A приводится первоначальный агрегированный перечень этих предметных областей, а в добавлении B содержится краткая справочная информация об элементах определения структуры данных.
If you have provisioned custom domains in addition to the initial domain in Office 365, you must publish two CNAME records for each additional domain.
Для каждого дополнительного домена в Office 365 необходимо опубликовать две записи CNAME.
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
The parties worked out a roadmap of Belarusian-Turkish interaction, which, according to the head of the Belarusian foreign policy agency, is aimed at deepening bilateral cooperation in trade and economic and investment domains, in spheres of industrial cooperation, transportation, agriculture, energy, as well as a search for new forms and areas of interaction.
Стороны выработали дорожную карту белорусско-турецкого взаимодействия, которая, по словам главы белорусского внешнеполитического ведомства, нацелена на углубление двустороннего сотрудничества в торгово-экономической и инвестиционной областях, в сферах промышленной кооперации, транспорта, сельского хозяйства, энергетики, а также на поиск новых форм и направлений взаимодействия.
We hope that this initial order is the beginning of a long and mutually satisfactory business relationship.
Надеемся, что эта первая заявка является началом длительных и благоприятных для обеих сторон деловых связей.
Belarus and Turkey are interested in developing and deepening relations in all spheres and domains.
Беларусь и Турция заинтересованы в развитии и углублении отношений во всех сферах и областях.
The initial supply, such as price lists, brochures and other material, will be sent off today.
Первичное оснащение, как-то: прейскуранты, проспекты и другой рабочий материал будет выслан Вам сегодня же.
We are very happy that our Turkish colleagues and partners at all levels are interested in developing and deepening Belarusian-Turkish relations in all spheres and domains.
Мы очень рады тому, что наши турецкие коллеги и партнеры на всех уровнях заинтересованы в развитии и углублении белорусско-турецких отношений во всех сферах и областях.
that you will support us with additional personnel in the initial phase.
что в начальной фазе Вы поддержите нас дополнительным персоналом.
Sites and domains are not legal entities. They belong either to individuals or legal entities.
Сайты и домены не являются юридическим лицом, они принадлежат либо частным лицам, либо юридическим лицам.
We would also be interested to learn how large the initial supply of our products at the warehouse should be.
Далее нас также интересует, насколько велико должно быть первоначальное снабжение склада нашей продукцией.
Put simply, there's no data tying Fancy Bear's known command and control domains to the En Marche breach.
Проще говоря, экспертам не удалось найти данные, которые позволили бы установить прямую связь между известными командно-административными доменами Fancy Bear и взломом систем движения «Вперед!»
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert