Sentence examples of "innovative" in English with translation "новаторский"
Translations:
all1585
новаторский627
инновационный617
прогрессивный12
инновативный1
рационализаторский1
other translations327
Companies become more efficient and innovative.
Компании начинают работать более эффективно и новаторски.
These innovative companies' approaches combine three ideas.
Подходы подобных новаторских компаний совмещают в себе три идеи.
As a result, Americans are more prepared to be innovative.
В результате готовность американцев к новаторской деятельности гораздо выше.
Like many people, I thought that small, innovative companies dominated functional foods.
Как и многие люди, я думала, что в производстве функциональных пищевых продуктов преобладали небольшие новаторские компании.
Moreover, the same companies compete directly in the supply of innovative technologies.
Более того, одни и те же компании напрямую конкурируют в сфере поставки новаторских технологий.
"Innovative" must not become a euphemism for non-transparent, ineffective, or unsound.
Слово "новаторский" не должно превратиться в эвфемизм "непрозрачного", "неэффективного" или "нерационального"
If the audience has progressive tastes, private money and innovative programming are entirely compatible.
При наличии прогрессивных вкусов у аудитории, частные средства и новаторская программа полностью совместимы.
Other innovative financing mechanisms include credit guarantees, revolving funds and issuance of municipal bonds.
Другие новаторские механизмы финансирования включают в себя кредитные гарантии, оборотные фонды и выпуск городских облигаций.
This type of innovative program is relevant for European as well as American orchestras.
Такой вид новаторской программы важен как для европейских, так и для американских оркестров.
[Promote innovative financing arrangements aimed at reducing up-front cost of equipment and grid connections;]
[поощрять новаторские финансовые механизмы, предназначающиеся для сокращения первоначальных затрат на оборудование и подключение к энергосетям;]
Innovative actions and strategies have been recommended for overcoming obstacles and addressing the emerging issues.
Были рекомендованы новаторские действия и стратегии для преодоления препятствий и решения возникающих проблем.
The Fund is a modest but accessible source of funding for innovative interventions in electoral assistance.
Фонд является небольшим, но доступным источником финансирования новаторских мероприятий по линии оказания помощи в проведении выборов.
There is a greater need than ever before for innovative, forward-looking approaches to global governance.
Сейчас есть большая, чем когда- либо необходимость в новаторских, ориентированных в будущее подходах в управлении миром.
“Innovative” financing solutions might also undermine the clear assignment of responsibilities for raising and using public money.
«Новаторские» решения по обеспечению дополнительного финансирования могут также подорвать четкое распределение ответственности по привлечению и использованию государственных средств.
Innovative training delivery methods also need to be pursued, such as online and computer-based training courses.
Необходимо также развивать новаторские методы профессиональной подготовки, как, например, интерактивные и компьютерные учебные курсы.
Now I’d like to take on a new challenge and help position HotNewThing as edgy and innovative.
А сейчас мне хотелось бы заняться новым делом и помочь представить компанию «ТолькоСамоеНовое» как передовую и новаторскую.
Innovative proposals were also being developed concerning care for the elderly by analogy with the provisions for childcare.
Разрабатываются также новаторские предложения об уходе за пожилыми людьми по аналогии с положениями об уходе за детьми.
Unfortunately, when it comes to bold and innovative programs to meet critical human needs, America is out of practice.
К сожалению, когда дело доходит до смелых и новаторских программ, направленных на удовлетворение основных потребностей человека, Америка умывает руки.
The Federal Statistical Office of Germany demonstrated the use of innovative tools for visualisation of statistics on their website.
Федеральное статистическое управление Германии продемонстрировало использование новаторских инструментов визуализации статистических данных на своем вебсайте.
But doing so requires innovative approaches that help to ensure that trade serves developing countries, rather than vice versa.
Но для этого потребуется применить новаторские подходы, которые помогут обеспечить то, что торговля помогает развивающимся странам, а не наоборот.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert