Ejemplos del uso de "inquisitive" en inglés
Our future as a nation — and a planet — full of inquisitive, thoughtful, and resourceful people depends on it.
От этого зависит будущее нашей нации и всей планеты, на которой полно людей пытливых, вдумчивых, и изобретательных.
When challenged by inquisitive journalists demanding greater precision about her policy agenda, her highly effective line of defense (so far!)
Когда любознательные журналисты задают ей вопрос, требуя большей точности о курсе ее политики, ее крайне эффективная линия защиты (пока!)
Similarly, in Great Britain, an increasingly inquisitive and critical public is now lumping together bankers and members of Parliament in a common climate of suspicion.
Подобным образом в Великобритании все более пытливое и критическое общество объединяет банкиров и членов парламента в условиях общего климата подозрения.
And I just love learning and I'm incredibly inquisitive and I love taking on, you know, the status quo and trying to turn it upside down.
Я люблю учиться, я невероятно любознателен, и я люблю брать устоявшиеся нормы и переворачивать их вверх дном.
When challenged by inquisitive journalists demanding greater precision about her policy agenda, her highly effective line of defense (so far!) has been: “You would not dare to ask me such a question if I were not a woman!”
Когда любознательные журналисты задают ей вопрос, требуя большей точности о курсе ее политики, ее крайне эффективная линия защиты (пока!) заключается в следующем: “Вы бы не осмелились задать мне такой вопрос, если бы я не была женщиной!”
Hmm, funny you should ask, you inquisitive litter ferret.
Забавно, что ты спрашиваешь, любопытный ты мелкий хорёк.
Not surprisingly, a foreigner on the verge of a plunge drew inquisitive on-lookers.
Не удивительно, что иностранец, который вот-вот упадет с дерева, привлек любопытных зевак.
Nor did they provide the sort of hip, inquisitive programming found on “Watching the Hawks.”
Не было там и таких современных глубоких программ, как Watching the Hawks.
But for the truly inquisitive, let's explore the three most mysterious keys on the keyboard: PrtScn, Scroll Lock, and Pause/Break.
Но для полной картины давайте рассмотрим три самые загадочные клавиши на клавиатуре: PRINT SCREEN, SCROLL LOCK и PAUSE.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad