Sentence examples of "inspection of materials" in English
Creep rupture occurs when the constant loading of materials at high percentages of their ultimate strength leads to an elongation of the material, and eventual failure.
Это явление возникает, когда в результате загрузки модуля его предельная прочность превышается, что приводит к деформации материала, его растяжению и последующему разрыву.
Upon inspection of the goods we found that you have properly carried out our order.
Первая проверка показала, что заказ выполнен Вами правильно.
The problem of materials is an entire research field in itself.
Проблема материалов является отдельной областью исследований.
Our inspection of supplied goods revealed considerable defects in the workmanship.
Наш контроль поступления товаров установил значительные недостатки в исполнении.
It will not help future generations if they live in authoritarian regimes but have plenty of materials with which to build palaces for their rulers.
Будущим поколениям не поможет, если они будут жить при тоталитарном режиме, но имея в достатке материалов для строительства дворцов своим правителям.
On closer inspection of your invoice we found that you made a mistake.
При проверке Вашего счета мы установили, что у Вас произошла ошибка.
Moreover, contemporary problems - for example, thwarting the spread of materials and weapons of mass destruction, maintaining an open world economy, slowing climate change, and combating terrorism - cannot be managed, much less solved, by any single country.
Более того, современные проблемы - например, противостояние распространению веществ и оружия массового поражения, поддержка открытой мировой экономики, замедление изменения климата и борьба с терроризмом - не могут быть уменьшены, а тем более решены, самостоятельно ни одной страной.
For example, in terms of value added (the value of output after deducting the cost of materials and components), China, contrary to popular impression, is not yet the manufacturing center of the world.
Например, с точки зрения добавленной стоимости (стоимости продукции за вычетом стоимости материалов и компонентов), Китай, вопреки распространенному впечатлению, еще не является производственным центром мира.
Moreover, although China's "trade dependency" is now reckoned to be 70% of GDP, that figure is greatly distorted by the fact that Chinese exports require massive imports of materials and parts.
Более того, хотя сейчас считают, что "торговая зависимость" Китая составляет 70%, эта цифра сильно искажена, учитывая факт, что китайский экспорт требует значительного импорта материалов и запчастей.
Upon inspection of the goods we found that you have properly carried out our order, for which we thank you.
Первая проверка показала, что заказ выполнен Вами правильно. Большое спасибо!
This microscope uses electrons to scan across the surface of materials, picking out individual atoms.
Этот микроскоп использует электроны, чтобы сканировать поверхность материалов, различая отдельные атомы.
An inspection of the vaults of the country's Foreign Trade Bank might be a good place to start, however, as well as those of some accommodatingly unscrupulous banks offshore.
Проверка хранилищ Внешнеторгового Банка страны могла бы стать хорошим началом, однако, только вместе с хранилищами некоторых услужливо недобросовестных банков за границей.
Pyrolysis is the thermochemical decomposition of materials in the absence of oxygen.
Пиролиз - это термохимическое разложение материалов в отсутствие кислорода.
However, for insurance purposes, you should carry out a full inspection of my epidermis.
Однако, для страховки, вы должны осуществить полный осмотр моей кожи.
Cryogenics is a scientifically proven process involving the successful freezing and thawing of materials without damage.
В основе криогеники лежит солидная научная база, она занимается замораживанием и размораживанием материалов без их повреждения.
At times, this triumvirate acts to reinforce the EU's external influence. This happened when the British, French, and German foreign ministers journeyed to Iran last autumn, where they forged an agreement that would allow for international inspection of Iran's nuclear facilities.
Временами этот триумвират действует в целях укрепления внешнего влияния ЕС, как, например, по время визита министров иностранных дел Великобритании, Франции и Германии в Иран осенью прошлого года, где было достигнуто соглашение о проведении международной инспекции ядерных объектов Ирана.
This requires a new generation of materials, as well as innovative development and production processes.
Для этого необходимо новое поколение материалов, а также инновационные процессы разработки и производства.
Assign a disposition code when an item is received or during the physical inspection of a returned item.
Назначьте код расстановки, когда номенклатура получается или при физическом осмотре возвращенной номенклатуры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert