Sentence examples of "instants" in English
t1 and t2 are the two time instants (expressed in seconds) during the impact, defining an interval between the beginning and the end of the recording period for which the value of HIC is a maximum (t2- t1 ≤ 15 ms)
t1 и t2- два момента времени (выраженные в секундах) в ходе удара, определяющие интервал между началом и концом периода регистрации данных, в течение которого HIC достигает максимального значения (t2- t1 ? 15 мс).
If I were in this condition at any point before a few cosmological instants ago, I would be as isolated as a hermit.
Если бы я оказался в таком состоянии всего лишь несколько космологических мгновений назад, я был бы изолирован как отшельник.
But in that instant, I get to share your present.
Но в этот момент, я разделяю с вами ваше настоящее.
Imagine one instant of a song Expanded to be the size of the universe.
Представьте, как в один момент песня разрастается до размера вселенной.
This is something that's going to determine the quality of every instant of our lives.
Обучение разума определяет качество переживания каждого момента жизни.
In an instant, my view of female circumcision changed forever.
Моя точка зрения относительно женского обрезания в одно мгновение изменилась навсегда.
Instant Articles currently has plugins by Wordpress and Drupal and offers native support through eight other partners.
В данный момент мы предлагаем плагины для публикации моментальных статей на платформах Wordpress и Drupal и нативную поддержку восьми других партнеров.
Mary wakes an instant later to find herself lying on her back.
Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине.
It has one moving part and it produces all of its torques, and there are many, the instant you touch the throttle.
У него одна движущаяся часть, и она производит весь крутящий момент, и его много, и весь он доступен только нажми на педаль.
Never be jealous in this life, Zero, not even for an instant.
Никогда не ревнуй, Зеро, даже на мгновение.
On Wednesday, David Christian explained to us what a tiny instant the human race represents in the time-span of the universe.
В среду Дэвид Кристиан объяснил нам, какой крошечный момент представляет жизнь человеческой расы во временном масштабе Вселенной.
Rather, it is that our most deadly weapons could be compromised in an instant.
Он, скорее, в том, что наше самое разрушительное оружие может быть поставлено под угрозу в одно мгновение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert