Sentence examples of "international licenses" in English
According to the territorial Government's website, Anguilla's financial services sector has experienced significant growth in the areas of international licenses, offshore banking and mutual funds.
В соответствии с информацией, размещенной на веб-сайте правительства территории, сектор финансовых услуг Ангильи переживает значительный рост в областях, связанных с международными лицензиями, офшорными банковскими услугами и взаимными фондами.
“15 May 2004, in Jakarta, Indonesia, some thieves entered the Nunciature and stole the diplomatic passports and items of the Councillor, as well as his VISA credit card and international licenses.
«15 мая 2004 года в Джакарте, Индонезия, несколько воров проникли в нунциатуру и выкрали дипломатические паспорта и несколько вещей советника, а также его кредитную карту «Виза» и международные номерные знаки.
By forging strong alliances with African countries in international negotiations, such as those conducted in the World Trade Organization and the World Health Organization, regarding, for instance, market access and drug licenses, Brazil believes we are actively supporting African efforts towards the implementation of NEPAD.
Однако Бразилия считает, что мы можем оказать активную помощь усилиям африканских стран в выполнении НЕПАД путем установления тесных контактов с африканскими странами на международных переговорах, подобных тем, которые проводятся в рамках Всемирной торговой организации и Всемирной организации здравоохранения, таких как, например, переговоры о получении доступа на рынки или лицензий на лекарственные препараты.
Finally, he expressed support for UNCTAD's work on port community systems, training to implement those systems, studies relating to the use of traditional transport documents and their electronic alternatives, and the issuance of transport licenses at the national, regional and international level, which would help diversify the use of electronic commerce.
Наконец, он высказался в поддержку деятельности ЮНКТАД в области развития единых портовых систем, организации подготовки кадров для применения таких систем, исследований, касающихся использования традиционных транспортных документов и их электронных альтернатив, и выдачи транспортных лицензий на национальном, региональном и международном уровнях, что способствовало бы более широкому применению электронной торговли.
Starting January 1, 2015 owners of motorcycles will have to pass an exam in conditions of city traffic to receive category A licenses.
С 1 января 2015 г. владельцы мотоциклов для получения прав категории А должны будут сдавать экзамен в условиях городского движения.
And they are looking for guidance on how to set up a system of licenses for production, manufacturing, distribution and sales - all by a deadline of Dec. 1, 2013.
Им предстоит сформировать правила для определения порядка лицензирования выращивания, обработки, распространения и продажи марихуаны, и все это нужно сделать до 1 декабря 2013 года.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Driving schools will be able to conduct examinations for receiving drivers' licenses
Автошколы смогут проводить экзамены на получение водительских прав
The economist considers the revocation of licenses of a number of banks in recent weeks to be a harbinger of a massive crash.
Лишение лицензий ряда банков в последние недели экономист считает предвестником массового краха.
In addition, starting May 5, 2014 companies will not be able to hire foreign drivers with foreign licenses.
Кроме того, с 5 мая 2014 г. компании не смогут брать на работу водителей иностранцев с зарубежными правами.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
Private companies possessing their own computerized motordrome will be able to hold exams for drivers' licenses.
Экзамены на водительские права смогут принимать частные компании, обладающие собственным компьютеризованным автодромом.
It goes without saying that English is an international language.
Несомненно, английский является международным языком.
Effect on the companies: The court decision thus validates the agreements reached in 2012 between the regulator, on the one hand, and MegaFon and Rostelecom, on the other, concerning a moratorium on assigning LTE frequency licenses to other telecom operators until 2017 as both companies were partners during the Sochi 2014 Winter Olympics and Paralympics.
Эффект на компании: Решение суда подтвердило договоренности между регулятором, Мегафоном и Ростелекомом в 2012 году о моратории на выдачу разрешений на частоты под LTE другим операторам до 2017 года, так как оба оператора выступали партнерами зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Сочи 2014 г.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert